| Grec | Traduction | Lemme | Morphologie | Strong |
|---|
|
Θαρσεῖ (Thar-sei) | Aie confiance, prends courage |
Θαρσέω (Tharseō) | Verbe, Impératif présent actif, 2e personne du singulier | G2292 |
|
Παῦλε (Pa-u-le) | Paul |
Παῦλος (Paulos) | Nom propre, Vocatif masculin singulier | G3972 |
|
ὡς (hōs) | comme, ainsi que |
ὡς (hōs) | Adverbe, Conjonction | G5613 |
|
γὰρ (gar) | car, en effet |
γάρ (gar) | Conjonction | G1063 |
|
διεμαρτύρω (die-mar-ty-rō) | tu as témoigné, tu as attesté |
διαμαρτύρομαι (diamartyromai) | Verbe, Indicatif aoriste moyen, 2e personne du singulier | G1263 |
|
τὰ (ta) | les choses, ce qui |
ὁ, ἡ, τό (ho, hē, to) | Article défini, Accusatif neutre pluriel | G3588 |
|
περὶ (pe-ri) | au sujet de, concernant |
περί (peri) | Préposition, avec génitif | G4012 |
|
ἐμοῦ (e-mou) | moi |
ἐγώ (egō) | Pronom personnel, Génitif singulier | G1473 |
|
εἰς (eis) | à, vers, en |
εἰς (eis) | Préposition, avec accusatif | G1519 |
|
Ἱερουσαλὴμ (Hi-e-rou-sa-lēm) | Jérusalem |
Ἱερουσαλήμ (Hierousalēm) | Nom propre, Invariable | G2414 |
|
οὕτω (ou-tō) | ainsi, de même |
οὕτως (houtōs) | Adverbe | G3779 |
|
σε (se) | toi |
σύ (sy) | Pronom personnel, Accusatif singulier | G4771 |
|
δεῖ (dei) | il faut, il est nécessaire |
δεῖ (dei) | Verbe impersonnel, Indicatif présent actif, 3e personne du singulier | G1163 |
|
καὶ (kai) | et, aussi |
καί (kai) | Conjonction, Adverbe | G2532 |
|
εἰς (eis) | à, vers, en |
εἰς (eis) | Préposition, avec accusatif | G1519 |
|
Ῥώμην (Rhō-mēn) | Rome |
Ῥώμη (Rhōmē) | Nom propre, Accusatif féminin singulier | G4516 |
|
μαρτυρῆσαι (mar-ty-rē-sai) | témoigner, rendre témoignage |
μαρτυρέω (martyreō) | Verbe, Infinitif aoriste actif | G3140 |
|