| Grec | Traduction | Lemme | Morphologie | Strong |
|---|
|
σὺ (sy) | tu, toi |
σύ (sy) | pronom personnel, nominatif, singulier, deuxième personne | G4771 |
|
οὖν (un) | donc, par conséquent, alors |
οὖν (un) | conjonction | G3767 |
|
μὴ (mi) | ne... pas, afin de ne pas |
μή (mi) | adverbe de négation | G3361 |
|
πεισθῇς (pisthīs) | être persuadé, être convaincu, obéir |
πείθω (pitho) | verbe, aoriste, subjonctif, passif, deuxième personne, singulier | G3982 |
|
αὐτοῖς (aftois) | eux, à eux, celles-là |
αὐτός (aftos) | pronom démonstratif/personnel, datif, masculin, pluriel | G846 |
|
ἐνεδρεύουσι (enedrevusi) | ils tendent une embuscade, ils guettent, ils complotent |
ἐνεδρεύω (enedrevo) | verbe, présent, indicatif, actif, troisième personne, pluriel | G1747 |
|
γὰρ (gar) | car, en effet, en fait |
γάρ (gar) | conjonction | G1063 |
|
αὐτὸν (afton) | lui, le, cela |
αὐτός (aftos) | pronom démonstratif/personnel, accusatif, masculin, singulier | G846 |
|
ἐξ (eks) | de, hors de, depuis |
ἐκ (ek) | préposition | G1537 |
|
αὐτῶν (afton) | eux, d'eux, de celles-là |
αὐτός (aftos) | pronom démonstratif/personnel, génitif, masculin, pluriel | G846 |
|
πλείους (plius) | plus, plus nombreux, la plupart |
πολύς (polys) | adjectif, comparatif, nominatif, masculin, pluriel | G4119 |
|
τεσσαράκοντα (tessarakonta) | quarante |
τεσσαράκοντα (tessarakonta) | adjectif numéral, invariable | G5062 |
|
ἄνδρες (andres) | hommes, maris |
ἀνήρ (anir) | nom, nominatif, masculin, pluriel | G435 |
|
οἵτινες (hitines) | ceux qui, qui, lesquels |
ὅστις (hostis) | pronom relatif, nominatif, masculin, pluriel | G3748 |
|
ὠμόμοσαν (omomosan) | ils ont juré, ils ont fait serment |
ὀμνύω (omnyo) | verbe, aoriste, indicatif, actif, troisième personne, pluriel | G3660 |
|
μὴ (mi) | ne... pas, afin de ne pas |
μή (mi) | adverbe de négation | G3361 |
|
φάγεσθαι (faɡestʰe) | manger, consommer |
ἐσθίω (esthio) | verbe, aoriste, infinitif, moyen | G2068 |
|
ἄρτον (arton) | pain, nourriture |
ἄρτος (artos) | nom, accusatif, masculin, singulier | G740 |
|
μηδὲ (miðe) | ni, et ne pas, même pas |
μηδέ (miðe) | conjonction de négation | G3366 |
|
πιεῖν (piin) | boire |
πίνω (pino) | verbe, aoriste, infinitif, actif | G4095 |
|
ἕως (eos) | jusqu'à ce que, tant que |
ἕως (eos) | conjonction, préposition | G2193 |
|
οὗ (u) | que, où, duquel |
ὅς (hos) | pronom relatif, génitif, masculin, singulier | G3739 |
|
ἀνέλωσι (anelosi) | ils tuent, ils emportent, ils suppriment |
ἀναιρέω (anairo) | verbe, aoriste, subjonctif, actif, troisième personne, pluriel | G337 |
|
αὐτόν (afton) | lui, le, cela |
αὐτός (aftos) | pronom démonstratif/personnel, accusatif, masculin, singulier | G846 |
|