| Grec | Traduction | Lemme | Morphologie | Strong |
|---|
|
τὸν (ton) | le, celui-là |
ὁ (ho) | Article défini, masculin, singulier, accusatif | G3588 |
|
ἄνδρα (andra) | homme, mari, être humain |
ἀνήρ (anēr) | Nom, masculin, singulier, accusatif | G435 |
|
τοῦτον (touton) | celui-ci, ceci |
οὗτος (houtos) | Pronom démonstratif, masculin, singulier, accusatif | G3778 |
|
συλληφθέντα (sullēphthénta) | être saisi, être arrêté, être pris ensemble |
συλλαμβάνω (sullambanō) | Participe, aoriste, passif, masculin, singulier, accusatif | G4846 |
|
ὑπὸ (hupo) | par, sous, à cause de |
ὑπό (hupo) | Préposition, avec génitif | G5259 |
|
τῶν (tōn) | les, ceux-là |
ὁ (ho) | Article défini, masculin, pluriel, génitif | G3588 |
|
Ἰουδαίων (Ioudaion) | Juifs |
Ἰουδαῖος (Ioudaios) | Nom propre, masculin, pluriel, génitif | G2453 |
|
καὶ (kai) | et, aussi, même |
καί (kai) | Conjonction | G2532 |
|
μέλλοντα (mellonta) | être sur le point de, devoir, être destiné à |
μέλλω (mellō) | Participe présent, actif, masculin, singulier, accusatif | G3195 |
|
ἀναιρεῖσθαι (anaireisthai) | tuer, faire périr, enlever |
ἀναιρέω (anaireō) | Infinitif présent, passif | G337 |
|
ὑπ' (hup') | par, sous, à cause de |
ὑπό (hupo) | Préposition, avec génitif | G5259 |
|
αὐτῶν (autōn) | eux, d'eux, eux-mêmes |
αὐτός (autos) | Pronom personnel, masculin, pluriel, génitif | G846 |
|
ἐξελόμην (exelomēn) | arracher, délivrer, retirer |
ἐξαιρέω (exaireō) | Verbe, aoriste, moyen, indicatif, 1ère personne, singulier | G1807 |
|
μαθὼν (mathōn) | apprendre, comprendre, s'informer |
μανθάνω (manthanō) | Participe, aoriste, actif, masculin, singulier, nominatif | G3129 |
|
ὅτι (hoti) | que, parce que, afin que |
ὅτι (hoti) | Conjonction subordonnante | G3754 |
|
Ῥωμαῖός (Rhōmaios) | Romain |
Ῥωμαῖος (Rhōmaios) | Nom propre, masculin, singulier, nominatif | G4514 |
|
ἐστιν. (estin) | est, il est, existe |
εἰμί (eimi) | Verbe, présent, indicatif, 3ème personne, singulier | G1510 |
|