| Grec | Traduction | Lemme | Morphologie | Strong |
|---|
|
ἔχων (ékhōn) | ayant, possédant, tenant |
ἔχω (ékhō) | Participe présent actif, masculin, nominatif, singulier | G2192 |
|
ἐλπίδα (elpída) | espérance, attente, espoir |
ἐλπίς (elpís) | Nom féminin, accusatif, singulier | G1680 |
|
εἰς (eis) | vers, en, dans |
εἰς (eis) | Préposition | G1519 |
|
τὸν (ton) | le |
ὁ (ho) | Article défini, masculin, accusatif, singulier | G3588 |
|
θεόν, (theón) | Dieu |
θεός (theós) | Nom masculin, accusatif, singulier | G2316 |
|
ἣν (hēn) | laquelle, que |
ὅς (hos) | Pronom relatif, féminin, accusatif, singulier | G3739 |
|
καὶ (kai) | et, aussi, même |
καί (kai) | Conjonction, adverbe | G2532 |
|
αὐτοὶ (autoì) | eux-mêmes, ils |
αὐτός (autós) | Pronom démonstratif, masculin, nominatif, pluriel | G846 |
|
οὗτοι (hoûtoi) | ceux-ci, ceux-là |
οὗτος (hoûtos) | Pronom démonstratif, masculin, nominatif, pluriel | G3778 |
|
προσδέχονται, (prosdékhontai) | ils attendent, ils reçoivent, ils accueillent |
προσδέχομαι (prosdékhomai) | Verbe présent indicatif, moyen/passif, 3ème personne du pluriel | G4327 |
|
ἀνάστασιν (anástasin) | résurrection, relèvement |
ἀνάστασις (anástasis) | Nom féminin, accusatif, singulier | G386 |
|
μέλλειν (mellein) | devoir, être sur le point de, être destiné |
μέλλω (méllō) | Verbe présent infinitif | G3195 |
|
ἔσεσθαι (ésesthai) | être, exister, arriver |
εἰμί (eimí) | Verbe futur infinitif, moyen | G1510 |
|
δικαίων (dikaíōn) | justes, droits, vertueux |
δίκαιος (díkaois) | Adjectif, masculin/féminin, génitif, pluriel | G1342 |
|
τε (te) | et, et en particulier |
τέ (té) | Conjonction | G5037 |
|
καὶ (kai) | et, aussi, même |
καί (kai) | Conjonction | G2532 |
|
ἀδίκων. (adíkōn) | injustes, impies, méchants |
ἄδικος (ádikos) | Adjectif, masculin/féminin, génitif, pluriel | G92 |
|