| Grec | Traduction | Lemme | Morphologie | Strong |
|---|
|
πλὴν (plēn) | excepté, sinon, mais |
πλὴν (plēn) | Conjonction | G4133 |
|
περὶ (peri) | au sujet de, concernant, autour de |
περὶ (peri) | Préposition | G4012 |
|
μιᾶς (mias) | un, une |
εἷς (heis) | Adjectif numéral cardinal, génitif, singulier, féminin | G1520 |
|
φωνῆς (phōnēs) | voix, son, parole |
φωνή (phōnē) | Nom, génitif, singulier, féminin | G5456 |
|
ταύτης (tautēs) | ce, cette, celui-ci |
οὗτος (houtos) | Pronom démonstratif, génitif, singulier, féminin | G3778 |
|
ἧς (hēs) | qui, que, dont |
ὅς (hos) | Pronom relatif, génitif, singulier, féminin | G3739 |
|
ἔκραξα (ekrakssa) | crier, s'écrier, proclamer |
κράζω (krazō) | Verbe, indicatif, aoriste, actif, 1ère personne du singulier | G2896 |
|
ἐν (en) | dans, en, parmi |
ἐν (en) | Préposition | G1722 |
|
αὐτοῖς (autois) | eux, à eux, eux-mêmes |
αὐτός (autos) | Pronom personnel, datif, pluriel, masculin | G846 |
|
ἑστὼς (hestōs) | debout, se tenant |
ἵστημι (histēmi) | Participe, parfait, actif, nominatif, singulier, masculin | G2476 |
|
ὅτι (hoti) | que, parce que, car |
ὅτι (hoti) | Conjonction | G3754 |
|
Περὶ (Peri) | au sujet de, concernant, autour de |
περὶ (peri) | Préposition | G4012 |
|
ἀναστάσεως (anastaseōs) | résurrection, relèvement |
ἀνάστασις (anastasis) | Nom, génitif, singulier, féminin | G386 |
|
νεκρῶν (nekrōn) | mort, décédé |
νεκρός (nekros) | Adjectif/Nom, génitif, pluriel, masculin | G3498 |
|
ἐγὼ (egō) | je, moi |
ἐγώ (egō) | Pronom personnel, nominatif, singulier, 1ère personne | G1473 |
|
κρίνομαι (krinomai) | être jugé, juger, décider |
κρίνω (krinō) | Verbe, indicatif, présent, passif, 1ère personne du singulier | G2919 |
|
σήμερον (sēmeron) | aujourd'hui |
σήμερον (sēmeron) | Adverbe | G4594 |
|
ἐφ’ (eph') | sur, auprès de, devant |
ἐπί (epi) | Préposition | G1909 |
|
ὑμῶν (hymōn) | vous, de vous |
σύ (sy) | Pronom personnel, génitif, pluriel, 2ème personne | G5216 |
|