| Grec | Traduction | Lemme | Morphologie | Strong |
|---|
|
Τῇ (Tēi) | le, la, l', ce |
ὁ, ἡ, τό (ho, hē, to) | Article, féminin, datif, singulier | G3588 |
|
οὖν (oun) | donc, alors, par conséquent |
οὖν (oun) | Conjonction | G3767 |
|
ἐπαύριον (epaurion) | le lendemain |
ἐπαύριον (epaurion) | Adverbe | G1887 |
|
ἐλθόντος (elthontos) | être venu, être allé |
ἔρχομαι (erchomai) | Participe, aoriste, actif, masculin, génitif, singulier | G2064 |
|
τοῦ (tou) | le, la, l', ce |
ὁ, ἡ, τό (ho, hē, to) | Article, masculin, génitif, singulier | G3588 |
|
Ἀγρίππα (Agrippa) | Agrippa |
Ἀγρίππας (Agrippas) | Nom propre, masculin, génitif, singulier | G67 |
|
καὶ (kai) | et, aussi, même |
καί (kai) | Conjonction | G2532 |
|
τῆς (tēs) | le, la, l', ce |
ὁ, ἡ, τό (ho, hē, to) | Article, féminin, génitif, singulier | G3588 |
|
Βερνίκης (Bernikēs) | Bérénice |
Βερνίκη (Bernikē) | Nom propre, féminin, génitif, singulier | G959 |
|
μετὰ (meta) | avec, après, au milieu de |
μετά (meta) | Préposition | G3326 |
|
πολλῆς (pollēs) | beaucoup, nombreux, grand |
πολύς (polys) | Adjectif, féminin, génitif, singulier | G4183 |
|
φαντασίας, (phantasias) | spectacle, magnificence, apparat |
φαντασία (phantasia) | Nom, féminin, génitif, singulier | G5325 |
|
καὶ (kai) | et, aussi, même |
καί (kai) | Conjonction | G2532 |
|
εἰσελθόντων (eiselthontōn) | entrer, venir |
εἰσέρχομαι (eiserchomai) | Participe, aoriste, actif, masculin, génitif, pluriel | G1525 |
|
εἰς (eis) | dans, vers, pour |
εἰς (eis) | Préposition | G1519 |
|
τὸ (to) | le, la, l', ce |
ὁ, ἡ, τό (ho, hē, to) | Article, neutre, accusatif, singulier | G3588 |
|
ἀκροατήριον (akroatērion) | salle d'audience, salle d'écoute |
ἀκροατήριον (akroatērion) | Nom, neutre, accusatif, singulier | G201 |
|
σύν (syn) | avec, ensemble avec |
σύν (syn) | Préposition | G4862 |
|
τε (te) | et, aussi bien que |
τε (te) | Conjonction | G5037 |
|
χιλιάρχοις (chiliarchois) | commandant de mille hommes, tribun militaire |
χιλίαρχος (chiliarchos) | Nom, masculin, datif, pluriel | G5506 |
|
καὶ (kai) | et, aussi, même |
καί (kai) | Conjonction | G2532 |
|
ἀνδράσιν (andrasin) | homme, mari, personne |
ἀνήρ (anēr) | Nom, masculin, datif, pluriel | G435 |
|
τοῖς (tois) | le, la, l', ce |
ὁ, ἡ, τό (ho, hē, to) | Article, masculin, datif, pluriel | G3588 |
|
κατ' (kat') | selon, contre, par |
κατά (kata) | Préposition | G2596 |
|
ἐξοχὴν (exochēn) | importance, éminence, supériorité |
ἐξοχή (exochē) | Nom, féminin, accusatif, singulier | G1806 |
|
τῆς (tēs) | le, la, l', ce |
ὁ, ἡ, τό (ho, hē, to) | Article, féminin, génitif, singulier | G3588 |
|
πόλεως, (poleōs) | ville, cité |
πόλις (polis) | Nom, féminin, génitif, singulier | G4172 |
|
καὶ (kai) | et, aussi, même |
καί (kai) | Conjonction | G2532 |
|
κελεύσαντος (keleusantos) | ordonner, commander, enjoindre |
κελεύω (keleuō) | Participe, aoriste, actif, masculin, génitif, singulier | G2753 |
|
τοῦ (tou) | le, la, l', ce |
ὁ, ἡ, τό (ho, hē, to) | Article, masculin, génitif, singulier | G3588 |
|
Φήλικος, (Phēlikos) | Félix |
Φῆλιξ (Phēlix) | Nom propre, masculin, génitif, singulier | G5385 |
|
ἤχθη (ēchthē) | être conduit, être mené |
ἄγω (agō) | Verbe, aoriste, passif, indicatif, 3ème personne, singulier | G71 |
|
ὁ (ho) | le, la, l', ce |
ὁ, ἡ, τό (ho, hē, to) | Article, masculin, nominatif, singulier | G3588 |
|
Παῦλος. (Paulos) | Paul |
Παῦλος (Paulos) | Nom propre, masculin, nominatif, singulier | G3972 |
|