| Grec | Traduction | Lemme | Morphologie | Strong |
|---|
|
μάλιστα (malista) | surtout, avant tout, précisément |
μάλιστα (malista) | Adverbe | G3148 |
|
γνώστην (gnōstēn) | connaisseur, expert |
γνώστης (gnōstēs) | Nom masculin, accusatif singulier | G1109 |
|
ὄντα (onta) | être, exister |
εἰμί (eimi) | Participe présent actif, accusatif singulier, masculin | G1510 |
|
σε (se) | toi, tu |
σύ (sy) | Pronom personnel, accusatif singulier, 2ème personne | G4771 |
|
πάντων (pantōn) | tout, chaque, universel |
πᾶς (pas) | Adjectif, génitif pluriel, masculin/neutre | G3956 |
|
τῶν (tōn) | le, la, les |
ὁ (ho) | Article défini, génitif pluriel, masculin/neutre | G3588 |
|
κατὰ (kata) | selon, d'après, à l'égard de |
κατά (kata) | Préposition avec génitif | G2596 |
|
Ἰουδαίους (Ioudaious) | Juif |
Ἰουδαῖος (Ioudaios) | Nom masculin, accusatif pluriel | G2453 |
|
ἐθῶν (ethōn) | coutume, habitude, tradition |
ἔθος (ethos) | Nom neutre, génitif pluriel | G1485 |
|
τε (te) | et, aussi |
τέ (te) | Conjonction | G5037 |
|
καὶ (kai) | et, aussi, même |
καί (kai) | Conjonction | G2532 |
|
ζητημάτων (zētēmatōn) | question, débat, controverse |
ζήτημα (zētēma) | Nom neutre, génitif pluriel | G2213 |
|
διὸ (dio) | c'est pourquoi, c'est pour cela |
διό (dio) | Conjonction | G1352 |
|
δέομαι (deomai) | prier, supplier, demander |
δέομαι (deomai) | Verbe déponent, indicatif présent, 1ère personne singulier | G1189 |
|
σου (sou) | ton, ta, de toi |
σύ (sy) | Pronom personnel, génitif singulier, 2ème personne | G4771 |
|
μακροθύμως (makrothymōs) | avec patience, avec longanimité |
μακροθύμως (makrothymōs) | Adverbe | G3116 |
|
ἀκοῦσαί (akousai) | écouter, entendre |
ἀκούω (akouō) | Infinitif aoriste actif | G191 |
|
μου (mou) | mon, ma, de moi |
ἐγώ (egō) | Pronom personnel, génitif singulier, 1ère personne | G1473 |
|