| Grec | Traduction | Lemme | Morphologie | Strong |
|---|
|
ἐπιβάντες (epibantès) | étant monté, embarqué |
ἐπιβαίνω (epibainô) | Participe aoriste actif nominatif masculin pluriel | G1911 |
|
δὲ (de) | mais, et, or |
δέ (de) | Conjonction | G1161 |
|
πλοίῳ (ploiô) | navire, bateau |
πλοῖον (ploion) | Nom commun neutre datif singulier | G4143 |
|
Ἀδραμυττηνῷ (Adamuttenô) | d'Adramytte |
Ἀδραμυττηνός (Adramuttenos) | Adjectif masculin datif singulier | G98 |
|
μέλλοντι (mellonti) | devant, sur le point de, vouloir |
μέλλω (mellô) | Participe présent actif datif masculin singulier | G3195 |
|
πλεῖν (plein) | naviguer, faire voile |
πλέω (pleô) | Infinitif présent actif | G4126 |
|
εἰς (eis) | vers, dans, en |
εἰς (eis) | Préposition | G1519 |
|
τοὺς (tous) | les |
ὁ (ho) | Article défini masculin accusatif pluriel | G3588 |
|
κατὰ (kata) | selon, en bas de, contre |
κατά (kata) | Préposition | G2596 |
|
τὴν (tên) | la |
ὁ (ho) | Article défini féminin accusatif singulier | G3588 |
|
Ἀσίαν (Asian) | Asie |
Ἀσία (Asia) | Nom propre féminin accusatif singulier | G77 |
|
τόπους (topous) | lieux, endroits |
τόπος (topos) | Nom commun masculin accusatif pluriel | G5117 |
|
ἀνήχθημεν, (anêchthêmen) | nous fûmes conduits au large, nous partîmes, être emmené |
ἀνάγω (anagô) | Verbe aoriste passif indicatif première personne du pluriel | G321 |
|
συνόντος (sunontos) | étant avec, étant présent |
σύνειμι (suneimi) | Participe présent actif génitif masculin singulier | G4905 |
|
ἡμῖν (hêmin) | nous |
ἐγώ (egô) | Pronom personnel première personne du pluriel datif | G1473 |
|
Ἀριστάρχου (Aristarchou) | Aristarque |
Ἀρίσταρχος (Aristarchos) | Nom propre masculin génitif singulier | G706 |
|
Μακεδόνος (Makedonos) | Macédonien |
Μακεδών (Makedôn) | Nom commun masculin génitif singulier | G3110 |
|
Θεσσαλονικέως. (Thessalonikeôs) | de Thessalonique |
Θεσσαλονικεύς (Thessalonikeus) | Nom commun masculin génitif singulier | G2331 |