| Grec | Traduction | Lemme | Morphologie | Strong |
|---|
|
Παρέστη (Paréstē) | il s'est tenu près de, il s'est présenté à, il a assisté |
παρίστημι (parístēmi) | Verbe, Aoriste indicatif, Actif, 3ème personne du singulier | G3936 |
|
γάρ (gar) | car, en effet, en fait |
γάρ (gar) | Conjonction | G1063 |
|
μοι (moi) | à moi, pour moi |
ἐγώ (egō) | Pronom personnel, 1ère personne du singulier, Datif | G1473 |
|
τῇ (tē) | la, cette |
ὁ (ho) | Article défini, Féminin, Singulier, Datif | G3588 |
|
νυκτὶ (nykti) | nuit |
νύξ (nyx) | Nom, Féminin, Singulier, Datif | G3571 |
|
ταύτῃ (taútē) | cette, celle-ci |
οὗτος (houtos) | Pronom démonstratif, Féminin, Singulier, Datif | G3778 |
|
ἄγγελος (ángelos) | messager, ange |
ἄγγελος (ángelos) | Nom, Masculin, Singulier, Nominatif | G32 |
|
τοῦ (tou) | du, de le |
ὁ (ho) | Article défini, Masculin, Singulier, Génitif | G3588 |
|
Θεοῦ (Theoú) | Dieu |
Θεός (Theos) | Nom, Masculin, Singulier, Génitif | G2316 |
|
οὗ (hou) | de qui, dont |
ὅς (hos) | Pronom relatif, Masculin, Singulier, Génitif | G3739 |
|
εἰμι (eimi) | je suis, j'existe |
εἰμί (eimi) | Verbe, Présent indicatif, Actif, 1ère personne du singulier | G1510 |
|
ἐγὼ (egō) | je, moi |
ἐγώ (egō) | Pronom personnel, 1ère personne du singulier, Nominatif | G1473 |
|
ᾧ (hō) | à qui, auquel |
ὅς (hos) | Pronom relatif, Masculin, Singulier, Datif | G3739 |
|
καὶ (kai) | et, aussi, même |
καί (kai) | Conjonction | G2532 |
|
λατρεύω (latreúō) | je sers, j'adore, je rends un culte |
λατρεύω (latreúō) | Verbe, Présent indicatif, Actif, 1ère personne du singulier | G3000 |
|