| Grec | Traduction | Lemme | Morphologie | Strong |
|---|
|
Ταξάμενοι (Taksamenoi) | ayant fixé, ayant arrangé, ayant désigné |
τάσσω (tassō) | Participe, Aoriste, Moyen, Nominatif, Pluriel, Masculin | G5019 |
|
δὲ (de) | mais, et, or |
δέ (de) | Conjonction | G1161 |
|
αὐτῷ (autō) | à lui, pour lui |
αὐτός (autos) | Pronom, Datif, Singulier, Masculin | G846 |
|
ἡμέραν (hēmeran) | jour, journée |
ἡμέρα (hēmera) | Nom, Accusatif, Singulier, Féminin | G2250 |
|
ἧκον (hēkon) | ils sont venus, ils étaient venus, ils arrivaient |
ἥκω (hēkō) | Verbe, Imparfait, Actif, Indicatif, 3ème personne, Pluriel | G2240 |
|
πρὸς (pros) | vers, à, auprès de |
πρός (pros) | Préposition | G4314 |
|
αὐτὸν (auton) | lui |
αὐτός (autos) | Pronom, Accusatif, Singulier, Masculin | G846 |
|
εἰς (eis) | dans, en, à |
εἰς (eis) | Préposition | G1519 |
|
τὴν (tēn) | la |
ὁ (ho) | Article défini, Accusatif, Singulier, Féminin | G3588 |
|
ξενίαν (xenian) | logement, hospitalité, gîte |
ξενία (xenia) | Nom, Accusatif, Singulier, Féminin | G3578 |
|
πλείονες (pleiones) | plus nombreux, plusieurs, en plus grand nombre |
πολύς (polys) | Adjectif, Comparatif, Nominatif, Pluriel, Masculin | G4119 |
|
οἷς (hois) | auxquels, ceux-ci |
ὅς (hos) | Pronom relatif, Datif, Pluriel, Masculin | G3739 |
|
διετίθετο (dietitheto) | il exposait, il expliquait, il traitait |
διατίθεμαι (diatithemai) | Verbe, Imparfait, Moyen, Indicatif, 3ème personne, Singulier | G1303 |
|
ἀπὸ (apo) | de, depuis, à partir de |
ἀπό (apo) | Préposition | G575 |
|
πρωῒ (prōi) | matin, de bon matin |
πρωΐ (prōi) | Adverbe | G4404 |
|
ἕως (heōs) | jusqu'à, tant que |
ἕως (heōs) | Conjonction | G2193 |
|
ἑσπέρας (hesperas) | soir, soirée |
ἑσπέρα (hespera) | Nom, Génitif, Singulier, Féminin | G2073 |
|
διαμαρτυρόμενος (diamartyromenos) | rendant témoignage solennellement, attestant avec insistance, certifiant |
διαμαρτύρομαι (diamartyromai) | Participe, Présent, Moyen, Nominatif, Singulier, Masculin | G1263 |
|
τὴν (tēn) | la |
ὁ (ho) | Article défini, Accusatif, Singulier, Féminin | G3588 |
|
βασιλείαν (basileian) | royaume, royauté, règne |
βασιλεία (basileia) | Nom, Accusatif, Singulier, Féminin | G932 |
|
τοῦ (tou) | du |
ὁ (ho) | Article défini, Génitif, Singulier, Masculin | G3588 |
|
Θεοῦ, (Theou) | Dieu |
Θεός (Theos) | Nom, Génitif, Singulier, Masculin | G2316 |
|
πείθων (peithōn) | persuadant, convainquant, exhortant |
πείθω (peithō) | Participe, Présent, Actif, Nominatif, Singulier, Masculin | G3982 |
|
τε (te) | et, aussi, même |
τε (te) | Conjonction | G5037 |
|
αὐτοὺς (autous) | eux |
αὐτός (autos) | Pronom, Accusatif, Pluriel, Masculin | G846 |
|
τὰ (ta) | les choses, ce qui concerne |
ὁ (ho) | Article défini, Accusatif, Pluriel, Neutre | G3588 |
|
περὶ (peri) | concernant, au sujet de, autour de |
περί (peri) | Préposition | G4012 |
|
τοῦ (tou) | du |
ὁ (ho) | Article défini, Génitif, Singulier, Masculin | G3588 |
|
Ἰησοῦ (Iēsou) | Jésus |
Ἰησοῦς (Iēsous) | Nom propre, Génitif, Singulier, Masculin | G2424 |
|
ἀπό (apo) | de, depuis, à partir de |
ἀπό (apo) | Préposition | G575 |
|
τε (te) | et, aussi, même |
τε (te) | Conjonction | G5037 |
|
τοῦ (tou) | du |
ὁ (ho) | Article défini, Génitif, Singulier, Masculin | G3588 |
|
νόμου (nomou) | loi, coutume, principe |
νόμος (nomos) | Nom, Génitif, Singulier, Masculin | G3551 |
|
Μωϋσέως (Mōyseōs) | Moïse |
Μωϋσῆς (Mōysēs) | Nom propre, Génitif, Singulier, Masculin | G3475 |
|
καὶ (kai) | et, aussi, même |
καί (kai) | Conjonction | G2532 |
|
τῶν (tōn) | des |
ὁ (ho) | Article défini, Génitif, Pluriel, Masculin | G3588 |
|
προφητῶν. (prophētōn) | des prophètes, les prophètes |
προφήτης (prophētēs) | Nom, Génitif, Pluriel, Masculin | G4396 |
|