| Grec | Traduction | Lemme | Morphologie | Strong |
|---|
|
Ὁ (Ho) | le, l' |
ὁ (ho) | Article défini, masculin, singulier, nominatif | G3588 |
|
θεὸς (Theos) | dieu, divinité |
θεός (theos) | Nom, masculin, singulier, nominatif | G2316 |
|
Ἀβραὰμ (Abraam) | Abraham |
Ἀβραάμ (Abraam) | Nom propre, masculin, singulier, génitif | G0001 |
|
καὶ (kai) | et, aussi |
καί (kai) | Conjonction de coordination | G2532 |
|
Ἰσαὰκ (Isaak) | Isaac |
Ἰσαάκ (Isaak) | Nom propre, masculin, singulier, génitif | G2464 |
|
καὶ (kai) | et, aussi |
καί (kai) | Conjonction de coordination | G2532 |
|
Ἰακώβ (Iakob) | Jacob |
Ἰακώβ (Iakob) | Nom propre, masculin, singulier, génitif | G2384 |
|
ὁ (ho) | le, l' |
ὁ (ho) | Article défini, masculin, singulier, nominatif | G3588 |
|
θεὸς (theos) | dieu, divinité |
θεός (theos) | Nom, masculin, singulier, nominatif | G2316 |
|
τῶν (ton) | les |
ὁ (ho) | Article défini, masculin, pluriel, génitif | G3588 |
|
πατέρων (pateron) | pères, ancêtres |
πατήρ (pater) | Nom, masculin, pluriel, génitif | G3962 |
|
ἡμῶν (hemon) | nos, de nous |
ἐγώ (ego) | Pronom personnel, 1ère personne, pluriel, génitif | G2249 |
|
ἐδόξασεν (edoksasen) | a glorifié, a honoré |
δοξάζω (doksazo) | Verbe, aoriste indicatif, actif, 3ème personne, singulier | G1392 |
|
τὸν (ton) | le, l' |
ὁ (ho) | Article défini, masculin, singulier, accusatif | G3588 |
|
παῖδα (paida) | serviteur, enfant, fils |
παῖς (pais) | Nom, masculin, singulier, accusatif | G3816 |
|
αὐτοῦ (autou) | son, de lui |
αὐτός (autos) | Pronom personnel, 3ème personne, masculin, singulier, génitif | G0846 |
|
Ἰησοῦν (Iesoun) | Jésus |
Ἰησοῦς (Iesous) | Nom propre, masculin, singulier, accusatif | G2424 |
|
ὃν (hon) | que, lequel |
ὅς (hos) | Pronom relatif, masculin, singulier, accusatif | G3739 |
|
ὑμεῖς (humeis) | vous |
σύ (su) | Pronom personnel, 2ème personne, pluriel, nominatif | G5210 |
|
μὲν (men) | d'une part, certes |
μέν (men) | Particule | G3303 |
|
παρεδώκατε (paredokate) | vous avez livré, vous avez abandonné |
παραδίδωμι (paradidomi) | Verbe, aoriste indicatif, actif, 2ème personne, pluriel | G3860 |
|
καὶ (kai) | et, aussi |
καί (kai) | Conjonction de coordination | G2532 |
|
ἠρνήσασθε (ernesasthe) | vous avez renié, vous avez nié |
ἀρνέομαι (arneosomai) | Verbe, aoriste indicatif, moyen, 2ème personne, pluriel | G0720 |
|
κατὰ (kata) | devant, contre |
κατά (kata) | Préposition, avec accusatif | G2596 |
|
πρόσωπον (prosopon) | face, visage, présence |
πρόσωπον (prosopon) | Nom, neutre, singulier, accusatif | G4383 |
|
Πιλάτου (Pilatou) | Pilate |
Πιλᾶτος (Pilatos) | Nom propre, masculin, singulier, génitif | G4091 |
|
κρίναντος (krinantos) | ayant jugé, décidant |
κρίνω (krino) | Participe, aoriste, actif, masculin, singulier, génitif | G2919 |
|
ἐκείνου (ekeinou) | celui-là, il |
ἐκεῖνος (ekeinos) | Pronom démonstratif, masculin, singulier, génitif | G1565 |
|
ἀπολύειν (apoluein) | de relâcher, de libérer |
ἀπολύω (apoluoo) | Verbe, présent infinitif, actif | G0630 |
|