| Grec | Traduction | Lemme | Morphologie | Strong |
|---|
|
διαπονούμενοι (diaponoúmenoi) | être tourmenté, être peiné, être affligé |
διαπονέομαι (diaponéomai) | Participe présent médio-passif, nominatif pluriel masculin | G1278 |
|
διὰ (dià) | à cause de, par, à travers |
διά (diá) | Préposition + accusatif | G1223 |
|
τὸ (tò) | le, l', ce |
ὁ (ho) | Article défini, accusatif singulier neutre | G3588 |
|
διδάσκειν (didáskein) | enseigner, instruire, apprendre |
διδάσκω (didáskô) | Infinitif présent actif | G1321 |
|
αὐτοὺς (autoùs) | eux, ils, ceux-là |
αὐτός (autós) | Pronom personnel, accusatif pluriel masculin | G846 |
|
τὸν (tòn) | le, l', ce |
ὁ (ho) | Article défini, accusatif singulier masculin | G3588 |
|
λαὸν (laòn) | peuple, nation, foule |
λαός (laós) | Nom commun, accusatif singulier masculin | G2992 |
|
καὶ (kaì) | et, aussi, même |
καί (kaí) | Conjonction de coordination | G2532 |
|
καταγγέλλειν (katangéllain) | annoncer, proclamer, rapporter |
καταγγέλλω (katangéllô) | Infinitif présent actif | G2605 |
|
ἐν (en) | en, dans, parmi |
ἐν (en) | Préposition + datif | G1722 |
|
τῷ (tô) | le, l', ce |
ὁ (ho) | Article défini, datif singulier masculin | G3588 |
|
Ἰησοῦ (Iêsoû) | Jésus |
Ἰησοῦς (Iêsoûs) | Nom propre, datif singulier masculin | G2424 |
|
τὴν (tên) | la, l', cette |
ὁ (ho) | Article défini, accusatif singulier féminin | G3588 |
|
ἀνάστασιν (anástasin) | résurrection, relèvement, action de se relever |
ἀνάστασις (anástasis) | Nom commun, accusatif singulier féminin | G386 |
|
τὴν (tên) | la, l', cette |
ὁ (ho) | Article défini, accusatif singulier féminin | G3588 |
|
ἐκ (ek) | de, hors de, depuis |
ἐκ (ek) | Préposition + génitif | G1537 |
|
νεκρῶν (nekrôn) | mort, cadavre, défunt |
νεκρός (nekrós) | Adjectif substantivé, génitif pluriel masculin | G3498 |
|