| Grec | Traduction | Lemme | Morphologie | Strong |
|---|
|
Τοῦτον (Touton) | celui-ci, ceci, ce |
οὗτος (houtos) | Pronom démonstratif, masculin, accusatif, singulier | G3778 |
|
ὁ (ho) | le, l', la |
ὁ (ho) | Article défini, masculin, nominatif, singulier | G3588 |
|
Θεὸς (Theos) | Dieu |
Θεός (Theos) | Nom, masculin, nominatif, singulier | G2316 |
|
ἀρχηγὸν (archēgon) | chef, prince, initiateur |
ἀρχηγός (archēgos) | Nom, masculin, accusatif, singulier | G747 |
|
καὶ (kai) | et, aussi, même |
καί (kai) | Conjonction de coordination | G2532 |
|
σωτῆρα (sōtēra) | sauveur, libérateur |
σωτήρ (sōtēr) | Nom, masculin, accusatif, singulier | G4990 |
|
ὕψωσεν (hypsōsen) | élever, exalter, glorifier |
ὑψόω (hypsoo) | Verbe, aoriste indicatif, actif, 3ème personne, singulier | G5250 |
|
τῇ (tē) | la, à la |
ὁ (ho) | Article défini, féminin, datif, singulier | G3588 |
|
δεξιᾷ (dexia) | droite, main droite |
δεξιός (dexios) | Adjectif, féminin, datif, singulier | G1188 |
|
αὐτοῦ, (autou) | de lui, son, sien |
αὐτός (autos) | Pronom personnel, masculin, génitif, singulier | G846 |
|
δοῦναι (dounai) | donner, accorder, remettre |
δίδωμι (didōmi) | Verbe, aoriste infinitif, actif | G1325 |
|
μετάνοιαν (metanoian) | repentance, conversion, changement d'esprit |
μετάνοια (metanoia) | Nom, féminin, accusatif, singulier | G3341 |
|
τῷ (tō) | au, à l' |
ὁ (ho) | Article défini, masculin, datif, singulier | G3588 |
|
Ἰσραὴλ (Israēl) | Israël |
Ἰσραήλ (Israēl) | Nom propre, masculin, datif, singulier | G2474 |
|
καὶ (kai) | et, aussi, même |
καί (kai) | Conjonction de coordination | G2532 |
|
ἄφεσιν (aphesin) | pardon, rémission, libération |
ἄφεσις (aphesis) | Nom, féminin, accusatif, singulier | G859 |
|
ἁμαρτιῶν. (hamartiōn) | péchés, fautes, erreurs |
ἁμαρτία (hamartia) | Nom, féminin, génitif, pluriel | G266 |
|