| Grec | Traduction | Lemme | Morphologie | Strong |
|---|
|
οὗτος (houtos) | celui-ci, ce, il |
οὗτος (houtos) | Pronom démonstratif masculin nominatif singulier | G3778 |
|
ἐξήγαγεν (exēgagen) | faire sortir, conduire hors, amener hors |
ἐξάγω (exagō) | Verbe indicatif aoriste actif 3ème personne singulier | G1806 |
|
αὐτοὺς (autous) | eux, les |
αὐτός (autos) | Pronom personnel masculin accusatif pluriel | G846 |
|
ποιήσας (poiēsas) | faire, produire, créer |
ποιέω (poieō) | Verbe participe aoriste actif masculin nominatif singulier | G4160 |
|
τέρατα (terata) | prodige, merveille, signe surnaturel |
τέρας (teras) | Nom neutre accusatif pluriel | G5059 |
|
καὶ (kai) | et, aussi, même |
καί (kai) | Conjonction | G2532 |
|
σημεῖα (sēmeia) | signe, preuve, miracle |
σημεῖον (sēmeion) | Nom neutre accusatif pluriel | G4592 |
|
ἐν (en) | dans, en, parmi |
ἐν (en) | Préposition | G1722 |
|
γῇ (gē) | terre, pays, sol |
γῆ (gē) | Nom féminin datif singulier | G1093 |
|
Αἰγύπτῳ (Aigyptō) | Égypte |
Αἴγυπτος (Aigyptos) | Nom propre féminin datif singulier | G125 |
|
καὶ (kai) | et, aussi, même |
καί (kai) | Conjonction | G2532 |
|
ἐν (en) | dans, en, parmi |
ἐν (en) | Préposition | G1722 |
|
Ἐρυθρᾷ (Erythra) | rouge |
ἐρυθρός (erythros) | Adjectif féminin datif singulier | G2064 |
|
θαλάσσῃ (thalassē) | mer |
θάλασσα (thalassa) | Nom féminin datif singulier | G2281 |
|
καὶ (kai) | et, aussi, même |
καί (kai) | Conjonction | G2532 |
|
ἐν (en) | dans, en, parmi |
ἐν (en) | Préposition | G1722 |
|
τῇ (tē) | le, la, les |
ὁ (ho) | Article défini féminin datif singulier | G3588 |
|
ἐρήμῳ (erēmō) | désert, lieu solitaire, abandonné |
ἔρημος (erēmos) | Adjectif féminin datif singulier | G2047 |
|
ἔτη (etē) | année |
ἔτος (etos) | Nom neutre accusatif pluriel | G2094 |
|
τεσσαράκοντα (tessarakonta) | quarante |
τεσσαράκοντα (tessarakonta) | Adjectif numéral cardinal | G5062 |
|