Versets décomposés du Nouveau Testament grec - français

Autre verset Index
<actes 8,28Actes 8,29actes 8,30>
L'Esprit dit à Philippe : « Avance et reste près de ce char. »
GrecTraductionLemmeMorphologieStrong
εἶπεν (eipen) il dit, il parla, il raconta λέγω  (legô) Verbe, Aoriste indicatif, Actif, 3ème personne du singulier G3004
δὲ (de) mais, et, or δέ  (de) Conjonction G1161
τὸ (to) le, la, les  (ho) Article défini, Nominatif, Neutre, Singulier G3588
πνεῦμα (pneuma) esprit, souffle, vent πνεῦμα  (pneuma) Nom, Nominatif, Neutre, Singulier G4151
τῷ (tô) à le, pour le  (ho) Article défini, Datif, Masculin, Singulier G3588
Φιλίππῳ (Filippô) Philippe Φίλιππος  (Filippos) Nom propre, Datif, Masculin, Singulier G5376
Πρόσελθε (Proselthe) approche, viens vers, rejoins προσέρχομαι  (proserchomai) Verbe, Aoriste impératif, Actif, 2ème personne du singulier G4334
καὶ (kai) et, aussi, même καί  (kai) Conjonction G2532
κολλήθητι (kollêthêti) attache-toi, colle-toi, joins-toi κολλάω  (kollas) Verbe, Aoriste impératif, Passif, 2ème personne du singulier G2853
τῷ (tô) à le, pour le  (ho) Article défini, Datif, Neutre, Singulier G3588
ἅρματι (harmati) char, chariot, voiture ἅρμα  (harma) Nom, Datif, Neutre, Singulier G716
τούτῳ (toutô) ceci, celui-ci, ce οὗτος  (houtos) Pronom démonstratif, Datif, Neutre, Singulier G3778


Comment étudier le Nouveau Testament sur NTGrec ?

Notre plateforme offre un accès libre au texte grec original du Nouveau Testament. Chaque verset bénéficie d'une traduction française mot-à-mot rigoureuse, idéale pour les débutants mais aussi pour les étudiants en théologie et les exégètes.

Grâce à l'intégration des numéros Strong et d'une analyse morphologique complète (cas, genres, temps verbaux), vous pouvez décomposer chaque lemme. La particularité de NTGrec est également la prononciation audio disponible d'un simple clic sur les mots grecs.

Elle est interactive : vous pouvez vous-même générer le verset en moins d'une minute s'il n'est pas encore dans la base. Il sera alors immédiatement disponible pour les autres utilisateur.