| Grec | Traduction | Lemme | Morphologie | Strong |
|---|
|
ἀναστὰς (anastas) | s'étant levé, se levant, ressuscitant |
ἀνίστημι (anistēmi) | Participe aoriste actif nominatif masculin singulier | G450 |
|
δὲ (de) | et, mais, or |
δέ (de) | Conjonction | G1161 |
|
Πέτρος (Petros) | Pierre |
Πέτρος (Petros) | Nom propre nominatif masculin singulier | G4074 |
|
συνῆλθεν (synēlthen) | il vint avec, il alla avec, il se rassembla |
συνέρχομαι (synerchomai) | Verbe aoriste indicatif actif troisième personne du singulier | G4905 |
|
αὐτοῖς· (autois) | à eux, pour eux, avec eux |
αὐτός (autos) | Pronom personnel datif masculin pluriel | G846 |
|
ὃν (hon) | que, lequel |
ὅς (hos) | Pronom relatif accusatif masculin singulier | G3739 |
|
παραγενόμενον (paragenomenon) | étant arrivé, venu, s'étant présenté |
παραγίνομαι (paraginomai) | Participe aoriste moyen accusatif masculin singulier | G3854 |
|
ἀνήγαγον (anēgagon) | ils le firent monter, ils conduisirent en haut |
ἀνάγω (anagō) | Verbe aoriste indicatif actif troisième personne du pluriel | G321 |
|
εἰς (eis) | dans, vers, en |
εἰς (eis) | Préposition | G1519 |
|
τὸ (to) | le, l' |
ὁ (ho) | Article défini neutre accusatif singulier | G3588 |
|
ὑπερῷον, (hyperōon) | chambre haute, étage supérieur |
ὑπερῷον (hyperōon) | Nom commun neutre accusatif singulier | G5253 |
|
καὶ (kai) | et, aussi, même |
καί (kai) | Conjonction | G2532 |
|
παρέστησαν (parestēsan) | ils le présentèrent, ils placèrent à côté, ils firent comparaître |
παρίστημι (paristēmi) | Verbe aoriste indicatif actif troisième personne du pluriel | G3936 |
|
αὐτὸν (auton) | lui, le |
αὐτός (autos) | Pronom personnel accusatif masculin singulier | G846 |
|
πάσας (pasas) | toutes, chaque, toute |
πᾶς (pas) | Adjectif accusatif féminin pluriel | G3956 |
|
τὰς (tas) | les |
ὁ (ho) | Article défini féminin accusatif pluriel | G3588 |
|
χήρας (chēras) | veuves |
χήρα (chēra) | Nom commun féminin accusatif pluriel | G5503 |
|
κλαίουσαι (klaiousai) | pleurant, en pleurs |
κλαίω (klaiō) | Participe présent actif nominatif féminin pluriel | G2805 |
|
καὶ (kai) | et, aussi, même |
καί (kai) | Conjonction | G2532 |
|
ἐπιδεικνύμεναι (epideiknymenai) | montrant, exhibant, faisant voir |
ἐπιδείκνυμι (epideiknymi) | Participe présent moyen nominatif féminin pluriel | G1925 |
|
χιτῶνας (chitōnas) | tuniques, robes, vêtements |
χιτών (chitōn) | Nom commun masculin accusatif pluriel | G5509 |
|
καὶ (kai) | et, aussi, même |
καί (kai) | Conjonction | G2532 |
|
ἱμάτια (himatia) | manteaux, vêtements extérieurs, habits |
ἱμάτιον (himation) | Nom commun neutre accusatif pluriel | G2440 |
|
ὅσα (hosa) | autant que, tous ceux que, ce que |
ὅσος (hosos) | Pronom relatif neutre accusatif pluriel | G3745 |
|
ἐποίει (epoiei) | elle faisait, elle fabriquait, elle produisait |
ποιέω (poieō) | Verbe imparfait indicatif actif troisième personne du singulier | G4160 |
|
ἡ (hē) | la |
ὁ (ho) | Article défini féminin nominatif singulier | G3588 |
|
Δορκάς (Dorkas) | Dorcas |
Δορκάς (Dorkas) | Nom propre nominatif féminin singulier | G1393 |
|
μετ’ (met) | avec, parmi |
μετά (meta) | Préposition | G3326 |
|
αὐτῶν (autōn) | d'elles, leurs, avec elles |
αὐτός (autos) | Pronom personnel génitif féminin pluriel | G846 |
|
οὖσα. (ousa) | étant, qui était |
εἰμί (eimi) | Participe présent actif nominatif féminin singulier | G1510 |