Versets décomposés du Nouveau Testament grec - français

Autre verset Index
<apocalypse 12,10Apocalypse 12,11apocalypse 12,12>
Et eux l'ont vaincu par le sang de l'Agneau et par la parole de leur témoignage, et ils n'ont pas aimé leur vie jusqu'à la mort.
GrecTraductionLemme »
καὶ (kai) et, aussi, même καί  (kai)
αὐτοὶ (autoi) eux, ils, mêmes αὐτός  (autos)
ἐνίκησαν (enikēsan) ils ont vaincu, ils ont triomphé νικάω  (nikaō)
αὐτὸν (auton) lui, le αὐτός  (autos)
διὰ (dia) par, à travers, en raison de διά  (dia)
τὸ (to) le, la, l'  (ho)
αἷμα (haima) sang αἷμα  (haima)
τοῦ (tou) du, de l'  (ho)
Ἀρνίου (Arniou) Agneau ἀρνίον  (arnion)
καὶ (kai) et, aussi, même καί  (kai)
διὰ (dia) par, à travers, en raison de διά  (dia)
τὸν (ton) le, la, l'  (ho)
λόγον (logon) parole, mot, raison λόγος  (logos)
τῆς (tēs) de la, de l'  (ho)
μαρτυρίας (martyrias) témoignage, preuve μαρτυρία  (martyria)
αὐτῶν, (autōn) de leurs, d'eux αὐτός  (autos)
καὶ (kai) et, aussi, même καί  (kai)
οὐκ (ouk) non, ne pas οὐ  (ou)
ἠγάπησαν (ēgapēsan) ils n'ont pas aimé, ils n'ont pas chéri ἀγαπάω  (agapaō)
τὴν (tēn) la, l'  (ho)
ψυχὴν (psychēn) âme, vie, personne ψυχή  (psychē)
αὐτῶν (autōn) leurs, d'eux αὐτός  (autos)
ἄχρι (achri) jusqu'à, tant que ἄχρι  (achri)
θανάτου. (thanatou) mort, trépas θάνατος  (thanatos)


Comment étudier le Nouveau Testament sur NTGrec ?

Notre plateforme offre un accès libre au texte grec original du Nouveau Testament. Chaque verset bénéficie d'une traduction française mot-à-mot rigoureuse, idéale pour les débutants mais aussi pour les étudiants en théologie et les exégètes.

Grâce à l'intégration des numéros Strong et d'une analyse morphologique complète (cas, genres, temps verbaux), vous pouvez décomposer chaque lemme. La particularité de NTGrec est également la prononciation audio disponible d'un simple clic sur les mots grecs.

Elle est interactive : vous pouvez vous-même générer le verset en moins d'une minute s'il n'est pas encore dans la base. Il sera alors immédiatement disponible pour les autres utilisateur.

Progression des versets générés : 99.6% (7926 / 7958)
Merci pour votre collaboration. Vous pouvez afficher 20 versets non générés au hasard en cliquant sur ce lien et participer activement au projet : 20 versets non générés