Versets décomposés du Nouveau Testament grec - français

Autre verset Index
<apocalypse 19,10Apocalypse 19,11apocalypse 19,12>
Et je vis le ciel ouvert : voici un cheval blanc, et celui qui le monte est nommé Fidèle et Véritable. Il juge et il combat avec justice.
GrecTraductionLemme »
καὶ (kai) et, aussi, même καί  (kai)
εἶδον (eidōn) je vis, j'aperçus, je compris ὁράω  (horaō)
τὸν (ton) le, l'  (ho)
οὐρανὸν (ouranon) ciel, firmament, paradis οὐρανός  (ouranos)
ἠνεῳγμένον (ēneōigmenon) ouvert, qui a été ouvert ἀνοίγω  (anoigō)
καὶ (kai) et, aussi, même καί  (kai)
ἰδοὺ (idou) voici, regardez, voyez ἰδού  (idou)
ἵππος (hippos) cheval ἵππος  (hippos)
λευκός (leukos) blanc, brillant, pur λευκός  (leukos)
καὶ (kai) et, aussi, même καί  (kai)
 (ho) le, l'  (ho)
καθήμενος (kathēmenos) assis, celui qui est assis κάθημαι  (kathēmai)
ἐπʼ (ep') sur, à, vers ἐπί  (epi)
αὐτὸν (auton) lui, il αὐτός  (autos)
καλούμενος (kaloumenos) appelé, nommé καλέω  (kaleō)
Πιστὸς (Pistós) Fidèle πιστός  (pistos)
καὶ (kai) et, aussi, même καί  (kai)
Ἀληθινός (Alēthinós) Véritable ἀληθινός  (alēthinos)
καὶ (kai) et, aussi, même καί  (kai)
ἐν (en) en, dans, avec ἐν  (en)
δικαιοσύνῃ (dikaiosynē) justice, droiture, équité δικαιοσύνη  (dikaiosynē)
κρίνει (krinei) il juge, il décide, il tranche κρίνω  (krinō)
καὶ (kai) et, aussi, même καί  (kai)
πολεμεῖ (polemei) il combat, il fait la guerre πολεμέω  (polemeō)


Comment étudier le Nouveau Testament sur NTGrec ?

Notre plateforme offre un accès libre au texte grec original du Nouveau Testament. Chaque verset bénéficie d'une traduction française mot-à-mot rigoureuse, idéale pour les débutants mais aussi pour les étudiants en théologie et les exégètes.

Grâce à l'intégration des numéros Strong et d'une analyse morphologique complète (cas, genres, temps verbaux), vous pouvez décomposer chaque lemme. La particularité de NTGrec est également la prononciation audio disponible d'un simple clic sur les mots grecs.

Elle est interactive : vous pouvez vous-même générer le verset en moins d'une minute s'il n'est pas encore dans la base. Il sera alors immédiatement disponible pour les autres utilisateur.

Progression des versets générés : 97.19% (7734 / 7958)
Merci pour votre collaboration. Vous pouvez afficher 20 versets non générés au hasard en cliquant sur ce lien et participer activement au projet : 20 versets non générés