| Grec | Traduction | Lemme » |
|---|
|
καὶ (kai) | et, aussi, même |
καί (kai) |
|
ἤκουσα (ēkousa) | j'entendis, j'écoutai, j'appris |
ἀκούω (akouō) |
|
φωνῆς (phōnēs) | voix, son, bruit |
φωνή (phōnē) |
|
μεγάλης (megalēs) | grande, forte, importante |
μέγας (megas) |
|
ἐκ (ek) | de, hors de, à partir de |
ἐκ (ek) |
|
τοῦ (tou) | du (article défini) |
ὁ (ho) |
|
θρόνου (thronou) | trône, siège, autorité |
θρόνος (thronos) |
|
λεγούσης (legousēs) | disant, parlant, déclarant |
λέγω (legō) |
|
Ἰδοὺ (idou) | voici, regardez, voyez |
ἰδού (idou) |
|
ἡ (hē) | la (article défini) |
ὁ (ho) |
|
σκηνὴ (skēnē) | tente, tabernacle, demeure |
σκηνή (skēnē) |
|
τοῦ (tou) | du (article défini) |
ὁ (ho) |
|
θεοῦ (theou) | Dieu |
θεός (theos) |
|
μετὰ (meta) | avec, parmi, chez |
μετά (meta) |
|
τῶν (tōn) | des (article défini) |
ὁ (ho) |
|
ἀνθρώπων, (anthrōpōn) | des hommes, des humains, de l'humanité |
ἄνθρωπος (anthrōpos) |
|
καὶ (kai) | et, aussi, même |
καί (kai) |
|
σκηνώσει (skēnōsei) | il habitera, il campera, il établira sa tente |
σκηνόω (skēnoō) |
|
μετ' (met') | avec, parmi, chez |
μετά (meta) |
|
αὐτῶν, (autōn) | eux, d'eux, leurs |
αὐτός (autos) |
|
καὶ (kai) | et, aussi, même |
καί (kai) |
|
αὐτοὶ (autoi) | eux, ils, ceux-là |
αὐτός (autos) |
|
λαοὶ (laoi) | des peuples, des foules, des nations |
λαός (laos) |
|
αὐτοῦ (autou) | son, de lui, le sien |
αὐτός (autos) |
|
ἔσονται, (esontai) | ils seront, ils existeront |
εἰμί (eimi) |
|
καὶ (kai) | et, aussi, même |
καί (kai) |
|
αὐτὸς (autos) | lui-même, il, ce même |
αὐτός (autos) |
|
ὁ (ho) | le (article défini) |
ὁ (ho) |
|
θεὸς (theos) | Dieu |
θεός (theos) |
|
μετ' (met') | avec, parmi, chez |
μετά (meta) |
|
αὐτῶν (autōn) | eux, d'eux, leurs |
αὐτός (autos) |
|
ἔσται. (estai) | il sera, il existera |
εἰμί (eimi) |
|