Versets décomposés du Nouveau Testament grec - français

Autre verset Index
<apocalypse 6,9Apocalypse 6,10apocalypse 6,11>
Et ils criaient d'une voix forte, disant : Jusqu'à quand, Maître, saint et véritable, ne juges-tu pas et ne venges-tu pas notre sang sur les habitants de la terre ?
GrecTraductionLemme »
καὶ (kai) et, aussi, même καί  (kai)
ἔκραζον (ekrazon) ils criaient, ils s'écriaient κράζω  (kradzô)
φωνῇ (phōnē) à voix, d'une voix, de la voix φωνή  (phōnē)
μεγάλῃ (megalē) grande, forte, importante μέγας  (megas)
λέγοντες (legontes) disant, parlant, s'exprimant λέγω  (legô)
Ἕως (Heôs) jusqu'à, jusqu'à ce que ἕως  (heôs)
πότε (pote) quand, à quel moment πότε  (pote)
 (ho) le, l'  (ho)
Δεσπότης (Despotēs) Maître, Souverain, Seigneur δεσπότης  (despotēs)
 (ho) le, l'  (ho)
ἅγιος (hagios) saint, sacré, pur ἅγιος  (hagios)
καὶ (kai) et, aussi, même καί  (kai)
ἀληθινός (alēthinos) véritable, vrai, authentique ἀληθινός  (alēthinos)
οὐ (ou) ne pas, non οὐ  (ou)
κρίνεις (krineis) juges, condamnes, décides κρίνω  (krinô)
καὶ (kai) et, aussi, même καί  (kai)
ἐκδικεῖς (ekdikeis) venges, rends justice, justifies ἐκδικέω  (ekdikeô)
τὸ (to) le, l'  (ho)
αἷμα (haima) sang αἷμα  (haima)
ἡμῶν (hēmōn) de nous, notre ἐγώ  (egô)
ἐκ (ek) de, hors de, depuis ἐκ  (ek)
τῶν (tōn) des, les  (ho)
κατοικούντων (katoikountōn) de ceux qui habitent, de ceux qui résident κατοικέω  (katoikeô)
ἐπὶ (epi) sur, à, envers ἐπί  (epi)
τῆς (tēs) de la, la  (ho)
γῆς (gēs) terre, pays, sol γῆ  (gē)


Comment étudier le Nouveau Testament sur NTGrec ?

Notre plateforme offre un accès libre au texte grec original du Nouveau Testament. Chaque verset bénéficie d'une traduction française mot-à-mot rigoureuse, idéale pour les débutants mais aussi pour les étudiants en théologie et les exégètes.

Grâce à l'intégration des numéros Strong et d'une analyse morphologique complète (cas, genres, temps verbaux), vous pouvez décomposer chaque lemme. La particularité de NTGrec est également la prononciation audio disponible d'un simple clic sur les mots grecs.

Elle est interactive : vous pouvez vous-même générer le verset en moins d'une minute s'il n'est pas encore dans la base. Il sera alors immédiatement disponible pour les autres utilisateur.

Progression des versets générés : 64.9% (5165 / 7958)
Merci pour votre collaboration. Vous pouvez afficher 20 versets non générés au hasard en cliquant sur ce lien et participer activement au projet : 20 versets non générés