| Grec | Traduction | Lemme » |
|---|
|
καὶ (kai) | et, aussi, même |
καί (kai) |
|
οἱ (hoi) | les, ceux |
ὁ (ho) |
|
βασιλεῖς (basileis) | rois |
βασιλεύς (basileus) |
|
τῆς (tês) | de la |
ὁ (ho) |
|
γῆς (gês) | terre, sol, pays |
γῆ (gê) |
|
καὶ (kai) | et, aussi, même |
καί (kai) |
|
οἱ (hoi) | les, ceux |
ὁ (ho) |
|
μεγιστάνες (megistanes) | grands, nobles, dignitaires |
μεγιστάν (megistan) |
|
καὶ (kai) | et, aussi, même |
καί (kai) |
|
οἱ (hoi) | les, ceux |
ὁ (ho) |
|
χιλίαρχοι (chiliarchoi) | officiers, tribuns, chefs de mille |
χιλίαρχος (chiliarchos) |
|
καὶ (kai) | et, aussi, même |
καί (kai) |
|
οἱ (hoi) | les, ceux |
ὁ (ho) |
|
πλούσιοι (plousioi) | riches, opulents |
πλούσιος (plousios) |
|
καὶ (kai) | et, aussi, même |
καί (kai) |
|
οἱ (hoi) | les, ceux |
ὁ (ho) |
|
ἰσχυροὶ (ischuroi) | puissants, forts, vaillants |
ἰσχυρός (ischyros) |
|
καὶ (kai) | et, aussi, même |
καί (kai) |
|
πᾶς (pas) | tout, chaque, n'importe quel |
πᾶς (pas) |
|
δοῦλος (doulos) | esclave, serviteur, asservi |
δοῦλος (doulos) |
|
καὶ (kai) | et, aussi, même |
καί (kai) |
|
ἐλεύθερος (eleutheros) | libre, affranchi, indépendant |
ἐλεύθερος (eleutheros) |
|
ἔκρυψαν (ekrypsan) | ils cachèrent, ils dissimulèrent, ils mirent à l'abri |
κρύπτω (krypto) |
|
ἑαυτοὺς (heautous) | eux-mêmes, soi |
ἑαυτοῦ (heautou) |
|
εἰς (eis) | dans, en, vers |
εἰς (eis) |
|
τὰ (ta) | les |
ὁ (ho) |
|
σπήλαια (spêlaia) | grottes, cavernes, antres |
σπήλαιον (spêlaion) |
|
καὶ (kai) | et, aussi, même |
καί (kai) |
|
εἰς (eis) | dans, en, vers |
εἰς (eis) |
|
τὰς (tas) | les |
ὁ (ho) |
|
πέτρας (petras) | rochers, pierres |
πέτρα (petra) |
|
τῶν (tôn) | des |
ὁ (ho) |
|
ὀρέων (oreôn) | montagnes, monts |
ὄρος (oros) |
|