Versets décomposés du Nouveau Testament grec - français

Autre verset Index
<galates 1,8Galates 1,9galates 1,10>
Comme nous l'avons dit précédemment, je le répète maintenant : si quelqu'un vous annonce un évangile différent de celui que vous avez reçu, qu'il soit anathème.
GrecTraductionLemme »
Ως (Hōs) comme, ainsi que, de la manière que ὡς  (hōs)
προειρήκαμεν, (proeirēkamen) nous avons dit auparavant, nous avons prévenu, nous avons annoncé déjà προλέγω  (prolegō)
καὶ (kai) et, aussi, même καί  (kai)
ἄρτι (arti) maintenant, à présent, juste ἄρτι  (arti)
πάλιν (palin) de nouveau, encore une fois, en retour πάλιν  (palin)
λέγω· (legō) je dis, je parle, j'affirme λέγω  (legō)
εἴ (ei) si, au cas où εἰ  (ei)
τις (tis) quelqu'un, quiconque, n'importe qui τις  (tis)
ὑμᾶς (hymas) vous σύ  (sy)
εὐαγγελίζεται (euangelizetai) il annonce la bonne nouvelle, il évangélise, il prêche l'Évangile εὐαγγελίζω  (euangelizō)
παρ’ (par') à côté de, au-delà de, contre παρά  (para)
 (ho) ce que, celui que, que ὅς  (hos)
παρελάβετε, (parelabete) vous avez reçu, vous avez accueilli, vous avez pris παραλαμβάνω  (paralambanō)
ἀνάθεμα (anathema) anathème, objet maudit, consacré à la destruction ἀνάθεμα  (anathema)
ἔστω. (estō) qu'il soit, il sera, qu'il existe εἰμί  (eimi)


Comment étudier le Nouveau Testament sur NTGrec ?

Notre plateforme offre un accès libre au texte grec original du Nouveau Testament. Chaque verset bénéficie d'une traduction française mot-à-mot rigoureuse, idéale pour les débutants mais aussi pour les étudiants en théologie et les exégètes.

Grâce à l'intégration des numéros Strong et d'une analyse morphologique complète (cas, genres, temps verbaux), vous pouvez décomposer chaque lemme. La particularité de NTGrec est également la prononciation audio disponible d'un simple clic sur les mots grecs.

Elle est interactive : vous pouvez vous-même générer le verset en moins d'une minute s'il n'est pas encore dans la base. Il sera alors immédiatement disponible pour les autres utilisateur.

Progression des versets générés : 41.43% (3297 / 7958)
Merci pour votre collaboration. Vous pouvez afficher 20 versets non générés au hasard en cliquant sur ce lien et participer activement au projet : 20 versets non générés