| Grec | Traduction | Lemme » |
|---|
|
Χριστῷ (Khristō) | Christ |
Χριστός (Khristos) |
|
συνεσταύρωμαι (synestaurōmai) | j'ai été crucifié avec, je suis crucifié avec, j'ai été cloué avec |
συσταυρόω (systauróō) |
|
ζῶ (zō) | je vis, je suis en vie, j'existe |
ζάω (zaō) |
|
δὲ (de) | mais, et, or |
δέ (de) |
|
οὐκέτι (ouketi) | plus, ne plus, pas encore |
οὐκέτι (ouketi) |
|
ἐγώ (egō) | je, moi |
ἐγώ (egō) |
|
ζῇ (zē) | il vit, il est en vie, il existe |
ζάω (zaō) |
|
δὲ (de) | mais, et, or |
δέ (de) |
|
ἐν (en) | dans, en, par |
ἐν (en) |
|
ἐμοὶ (emoi) | moi |
ἐγώ (egō) |
|
Χριστός (Khristos) | Christ |
Χριστός (Khristos) |
|
ὃ (ho) | ce que, celui qui, laquelle |
ὅς (hos) |
|
δὲ (de) | mais, et, or |
δέ (de) |
|
νῦν (nyn) | maintenant, à présent, à cette heure |
νῦν (nyn) |
|
ζῶ (zō) | je vis, je suis en vie, j'existe |
ζάω (zaō) |
|
ἐν (en) | dans, en, par |
ἐν (en) |
|
σαρκί (sarki) | chair, corps, nature humaine |
σάρξ (sarx) |
|
ἐν (en) | dans, en, par |
ἐν (en) |
|
πίστει (pistei) | foi, fidélité, confiance |
πίστις (pistis) |
|
ζῶ (zō) | je vis, je suis en vie, j'existe |
ζάω (zaō) |
|
τῇ (tē) | la, cette |
ὁ (ho) |
|
τοῦ (tou) | du, de le |
ὁ (ho) |
|
υἱοῦ (hyiou) | fils, enfant, descendant |
υἱός (hyios) |
|
τοῦ (tou) | du, de le |
ὁ (ho) |
|
θεοῦ (theou) | Dieu |
θεός (theos) |
|
τοῦ (tou) | du, de le |
ὁ (ho) |
|
ἀγαπήσαντός (agapēsantos) | ayant aimé, qui a aimé, ayant de l'amour |
ἀγαπάω (agapaō) |
|
με (me) | me, moi |
ἐγώ (egō) |
|
καὶ (kai) | et, aussi, même |
καί (kai) |
|
παραδόντος (paradontos) | ayant livré, qui a livré, ayant remis |
παραδίδωμι (paradidōmi) |
|
ἑαυτὸν (heauton) | lui-même, soi-même |
ἑαυτοῦ (heautou) |
|
ὑπὲρ (hyper) | pour, en faveur de, au-dessus de |
ὑπέρ (hyper) |
|
ἐμοῦ (emou) | moi |
ἐγώ (egō) |
|