Versets décomposés du Nouveau Testament grec - français

Autre verset Index
<galates 4,19Galates 4,20galates 4,21>
Je voudrais en effet être présent auprès de vous dès maintenant et changer ma voix, car je suis perplexe à votre sujet.
GrecTraductionLemme »
θέλω (thélō) je veux, je désire, je souhaite θέλω  (thélō)
δὲ (de) mais, or, et δέ  (de)
παρεῖναι (pareinai) être présent, être là, assister πάρειμι  (páreimi)
πρὸς (pros) vers, auprès de, avec πρός  (pros)
ὑμᾶς (hymas) vous σύ  (sy)
ἄρτι (arti) maintenant, à présent, tout de suite ἄρτι  (arti)
καὶ (kai) et, aussi, même καί  (kai)
ἀλλάξαι (allaxai) changer, échanger, transformer ἀλλάσσω  (allássō)
τὴν (tēn) la ὁ, ἡ, τό  (ho, hē, to)
φωνήν (phōnēn) voix, son, parole φωνή  (phōnē)
μου, (mou) mon, ma, de moi ἐγώ  (egō)
ὅτι (hoti) parce que, que ὅτι  (hoti)
ἀποροῦμαι (apouroumai) être dans l'embarras, être perplexe, être désemparé ἀπορέω  (aporéō)
ἐν (en) en, dans, parmi ἐν  (en)
ὑμῖν. (hymin) vous σύ  (sy)


Comment étudier le Nouveau Testament sur NTGrec ?

Notre plateforme offre un accès libre au texte grec original du Nouveau Testament. Chaque verset bénéficie d'une traduction française mot-à-mot rigoureuse, idéale pour les débutants mais aussi pour les étudiants en théologie et les exégètes.

Grâce à l'intégration des numéros Strong et d'une analyse morphologique complète (cas, genres, temps verbaux), vous pouvez décomposer chaque lemme. La particularité de NTGrec est également la prononciation audio disponible d'un simple clic sur les mots grecs.

Elle est interactive : vous pouvez vous-même générer le verset en moins d'une minute s'il n'est pas encore dans la base. Il sera alors immédiatement disponible pour les autres utilisateur.

Progression des versets générés : 41.43% (3297 / 7958)
Merci pour votre collaboration. Vous pouvez afficher 20 versets non générés au hasard en cliquant sur ce lien et participer activement au projet : 20 versets non générés