Versets décomposés du Nouveau Testament grec - français

Autre verset Index
<hebreux 3,15Hébreux 3,16hebreux 3,17>
Car qui furent ceux qui, après avoir entendu, s’irritèrent ? Ne furent-ils pas tous ceux qui sortirent d’Égypte, conduits par Moïse ?
GrecTraductionLemme »
Τίνες (Tínēs) Qui, quels, quelles τίς  (tís)
γὰρ (gàr) Car, en effet, en fait γάρ  (gár)
ἀκούσαντες (akoúsantes) Ayant entendu, ayant écouté, ceux qui ont entendu ἀκούω  (akoúō)
παρεπίκραναν (parepíkrānan) Ils ont irrité, ils ont provoqué, ils ont aigri παραπικραίνω  (parapikraínō)
ἀλλ’ (all’) Mais, sinon, cependant ἀλλά  (allá)
οὐ (ou) Non, pas οὐ  (ou)
πάντες (pántes) Tous, l'ensemble, chacun πᾶς  (pâs)
οἱ (hoi) Les, ceux qui, ces  (ho)
ἐξελθόντες (exelthóntes) Ayant sorti, étant sortis, ceux qui sont sortis ἐξέρχομαι  (exérchomai)
ἐξ (ex) De, hors de, à partir de ἐκ  (ek)
Αἰγύπτου (Aigýptou) Égypte Αἴγυπτος  (Aígyptos)
διὰ (dià) Par, à travers, au moyen de διά  (diá)
Μωϋσέως (Mōÿséōs) Moïse Μωϋσῆς  (Mōÿsēs)


Comment étudier le Nouveau Testament sur NTGrec ?

Notre plateforme offre un accès libre au texte grec original du Nouveau Testament. Chaque verset bénéficie d'une traduction française mot-à-mot rigoureuse, idéale pour les débutants mais aussi pour les étudiants en théologie et les exégètes.

Grâce à l'intégration des numéros Strong et d'une analyse morphologique complète (cas, genres, temps verbaux), vous pouvez décomposer chaque lemme. La particularité de NTGrec est également la prononciation audio disponible d'un simple clic sur les mots grecs.

Elle est interactive : vous pouvez vous-même générer le verset en moins d'une minute s'il n'est pas encore dans la base. Il sera alors immédiatement disponible pour les autres utilisateur.

Progression des versets générés : 56.5% (4496 / 7958)
Merci pour votre collaboration. Vous pouvez afficher 20 versets non générés au hasard en cliquant sur ce lien et participer activement au projet : 20 versets non générés