Versets décomposés du Nouveau Testament grec - français

Autre verset Index
<hebreux 3,5Hébreux 3,6hebreux 3,7>
Mais le Christ, lui, est le Fils qui dirige sa propre maison. Or sa maison, c’est nous, si nous gardons jusqu’au bout la liberté et la fierté de l’espérance.
GrecTraductionLemme »
Χριστὸς (Khristos) Christ, Messie, l'Oint Χριστός  (Khristos)
δὲ (de) mais, et, or δέ  (de)
ὡς (hos) comme, en tant que, ainsi que ὡς  (hos)
υἱὸς (huios) fils, descendant, enfant υἱός  (huios)
ἐπὶ (epi) sur, à, en vue de ἐπί  (epi)
τὸν (ton) le, la, les  (ho)
οἶκον (oikon) maison, maisonnée, famille οἶκος  (oikos)
αὐτοῦ, (autou) de lui, sien, même αὐτός  (autos)
οὗ (hou) duquel, dont, qui ὅς  (hos)
οἶκός (oikos) maison, maisonnée, famille οἶκος  (oikos)
ἐσμεν (esmen) nous sommes, exister εἰμί  (eimi)
ἡμεῖς, (hemeis) nous, nous-mêmes ἐγώ  (ego)
ἐάνπερ (eanper) si vraiment, pourvu que, à condition que ἐάνπερ  (eanper)
τὴν (ten) le, la, les  (ho)
παρρησίαν (parrhêsian) liberté de parole, assurance, confiance παρρησία  (parrhêsia)
καὶ (kai) et, aussi, même καί  (kai)
τὸ (to) le, la, les  (ho)
καύχημα (kaukhêma) sujet de fierté, gloire, orgueil καύχημα  (kaukhêma)
τῆς (tês) le, la, les  (ho)
ἐλπίδος (elpidos) espérance, attente ἐλπίς  (elpis)
μέχρι (mekhri) jusqu'à, jusqu'au point de μέχρι  (mekhri)
τέλους (telous) fin, but, accomplissement τέλος  (telos)
βεβαίαν (bebaian) ferme, sûr, stable βέβαιος  (bebaios)
κατάσχωμεν. (kataskhômen) tenir fermement, retenir, posséder κατέχω  (katekhô)


Comment étudier le Nouveau Testament sur NTGrec ?

Notre plateforme offre un accès libre au texte grec original du Nouveau Testament. Chaque verset bénéficie d'une traduction française mot-à-mot rigoureuse, idéale pour les débutants mais aussi pour les étudiants en théologie et les exégètes.

Grâce à l'intégration des numéros Strong et d'une analyse morphologique complète (cas, genres, temps verbaux), vous pouvez décomposer chaque lemme. La particularité de NTGrec est également la prononciation audio disponible d'un simple clic sur les mots grecs.

Elle est interactive : vous pouvez vous-même générer le verset en moins d'une minute s'il n'est pas encore dans la base. Il sera alors immédiatement disponible pour les autres utilisateur.

Progression des versets générés : 56.51% (4497 / 7958)
Merci pour votre collaboration. Vous pouvez afficher 20 versets non générés au hasard en cliquant sur ce lien et participer activement au projet : 20 versets non générés