Versets décomposés du Nouveau Testament grec - français

Autre verset Index
<hebreux 5,4Hébreux 5,5hebreux 5,6>
Ainsi le Christ lui aussi ne s'est pas glorifié lui-même pour devenir grand-prêtre, mais ce fut celui qui lui a dit : Tu es mon Fils, moi je t'ai engendré aujourd'hui.
GrecTraductionLemme »
οὕτως (houtōs) ainsi, de cette manière, de la même manière οὕτως  (houtōs)
καὶ (kai) et, aussi, même καί  (kai)
 (ho) le  (ho)
Χριστὸς (Christos) Christ Χριστός  (Christos)
οὐχ (ouch) non, ne pas οὐ  (ou)
ἑαυτὸν (heauton) lui-même, soi-même ἑαυτοῦ  (heautou)
ἐδόξασεν (edoxasen) glorifier, rendre gloire, exalter δοξάζω  (doxazō)
γενηθῆναι (genēthēnai) devenir, être, arriver γίνομαι  (ginomai)
ἀρχιερέα, (archierea) grand-prêtre, souverain sacrificateur ἀρχιερεύς  (archiereus)
ἀλλʼ (all') mais, au contraire ἀλλά  (alla)
 (ho) celui qui, le  (ho)
λαλήσας (lalēsas) parler, dire, annoncer λαλέω  (laleō)
πρὸς (pros) à, vers, avec πρός  (pros)
αὐτόν· (auton) lui, lui-même αὐτός  (autos)
Υἱός (Huios) fils υἱός  (huios)
μου (mou) mon, de moi ἐγώ  (egō)
εἶ (ei) es, tu es εἰμί  (eimi)
σύ, (su) tu σύ  (su)
ἐγὼ (egō) moi, je ἐγώ  (egō)
σήμερον (sēmeron) aujourd'hui σήμερον  (sēmeron)
γεγέννηκά (gegenēka) j'ai engendré, j'ai donné naissance γεννάω  (gennaō)
σε· (se) te, toi σύ  (su)


Comment étudier le Nouveau Testament sur NTGrec ?

Notre plateforme offre un accès libre au texte grec original du Nouveau Testament. Chaque verset bénéficie d'une traduction française mot-à-mot rigoureuse, idéale pour les débutants mais aussi pour les étudiants en théologie et les exégètes.

Grâce à l'intégration des numéros Strong et d'une analyse morphologique complète (cas, genres, temps verbaux), vous pouvez décomposer chaque lemme. La particularité de NTGrec est également la prononciation audio disponible d'un simple clic sur les mots grecs.

Elle est interactive : vous pouvez vous-même générer le verset en moins d'une minute s'il n'est pas encore dans la base. Il sera alors immédiatement disponible pour les autres utilisateur.

Progression des versets générés : 19.87% (1581 / 7958)
Merci pour votre collaboration. Vous pouvez afficher 20 versets non générés au hasard en cliquant sur ce lien et participer activement au projet : 20 versets non générés