Versets décomposés du Nouveau Testament grec - français

Autre verset Index
<hebreux 8,7Hébreux 8,8hebreux 8,9>
Car, leur trouvant un reproche, il dit : Voici, des jours viennent, dit le Seigneur, et j'accomplirai avec la maison d'Israël et avec la maison de Juda une alliance nouvelle.
GrecTraductionLemme »
μεμφόμενος (memphómenos) blâmant, reprochant, trouvant à redire μέμφομαι  (mémphomai)
γὰρ (gar) car, en effet γάρ  (gar)
αὐτοὺς (autoús) eux, les, ceux-là αὐτός  (autós)
λέγει (légei) il dit, il parle λέγω  (légō)
Ἰδοὺ (Idoú) voici, regardez, voyez ἰδού  (idoú)
ἡμέραι (hēmérai) jours, temps, périodes ἡμέρα  (hēméra)
ἔρχονται, (érchontai) ils viennent, ils arrivent, ils adviennent ἔρχομαι  (érchomai)
λέγει (légei) il dit, il parle λέγω  (légō)
Κύριος, (Kýrios) Seigneur, maître Κύριος  (Kýrios)
καὶ (kai) et, aussi, même καί  (kaí)
συντελέσω (synteléso) j'accomplirai, je mènerai à terme, je conclurai συντελέω  (synteléō)
ἐπὶ (epì) sur, vers, à l'égard de ἐπί  (epí)
τὸν (ton) le, la, les  (ho)
οἶκον (oîkon) maison, foyer, famille οἶκος  (oîkos)
Ἰσραὴλ (Israēl) Israël Ἰσραήλ  (Israḗl)
καὶ (kai) et, aussi, même καί  (kaí)
ἐπὶ (epì) sur, vers, à l'égard de ἐπί  (epí)
τὸν (ton) le, la, les  (ho)
οἶκον (oîkon) maison, foyer, famille οἶκος  (oîkos)
Ἰούδα (Ioúda) Juda Ἰούδας  (Ioúdas)
διαθήκην (diathḗkēn) alliance, pacte, testament διαθήκη  (diathḗkē)
καινήν. (kainḗn) nouvelle, fraîche, sans précédent καινός  (kainós)


Comment étudier le Nouveau Testament sur NTGrec ?

Notre plateforme offre un accès libre au texte grec original du Nouveau Testament. Chaque verset bénéficie d'une traduction française mot-à-mot rigoureuse, idéale pour les débutants mais aussi pour les étudiants en théologie et les exégètes.

Grâce à l'intégration des numéros Strong et d'une analyse morphologique complète (cas, genres, temps verbaux), vous pouvez décomposer chaque lemme. La particularité de NTGrec est également la prononciation audio disponible d'un simple clic sur les mots grecs.

Elle est interactive : vous pouvez vous-même générer le verset en moins d'une minute s'il n'est pas encore dans la base. Il sera alors immédiatement disponible pour les autres utilisateur.

Progression des versets générés : 56.51% (4497 / 7958)
Merci pour votre collaboration. Vous pouvez afficher 20 versets non générés au hasard en cliquant sur ce lien et participer activement au projet : 20 versets non générés