Versets décomposés du Nouveau Testament grec - français

Autre verset Index
<hebreux 9,4Hébreux 9,5hebreux 9,6>
Au-dessus d'elle se trouvaient les Chérubins de la gloire, qui ombrageaient le propitiatoire. Il n'est pas possible de parler de tout cela en détail pour le moment.
GrecTraductionLemme »
ὑπεράνω (hy-per-AH-no) au-dessus de, au-delà de, plus haut que ὑπεράνω  (hy-per-AH-no)
δὲ (deh) mais, et, or δέ  (deh)
αὐτῆς (ow-TACE) elle, de celle-ci, de ce αὐτός  (ow-TOS)
Χερουβεὶν (kher-oo-BINE) Chérubins Χερουβίμ  (kher-oo-BIM)
δόξης (DOKS-ays) gloire, splendeur, renommée δόξα  (DOK-sa)
κατασκιάζοντα (kat-ah-skee-AD-zon-tah) ombrager, couvrir d'une ombre, jeter de l'ombre κατασκιάζω  (kat-ah-skee-AD-zo)
τὸ (toh) le, la, l'  (ho)
ἱλαστήριον (hee-las-TAY-ree-on) propitiatoire, lieu d'expiation, couverture d'expiation ἱλαστήριον  (hee-las-TAY-ree-on)
περὶ (pe-REE) au sujet de, concernant, autour de περί  (pe-REE)
ὧν (HONE) dont, desquels, de lesquelles ὅς  (hos)
οὐκ (ook) ne pas, non οὐ  (oo)
ἔστιν (ES-tin) est, il y a, être εἰμί  (eye-MEE)
νῦν (NOON) maintenant, à présent, désormais νῦν  (NOON)
λέγειν (LEG-eyn) dire, parler, rapporter λέγω  (LEG-o)
κατὰ (KAT-ah) selon, par, d'après κατά  (KAT-ah)
μέρος (MER-os) partie, portion, détail μέρος  (MER-os)


Comment étudier le Nouveau Testament sur NTGrec ?

Notre plateforme offre un accès libre au texte grec original du Nouveau Testament. Chaque verset bénéficie d'une traduction française mot-à-mot rigoureuse, idéale pour les débutants mais aussi pour les étudiants en théologie et les exégètes.

Grâce à l'intégration des numéros Strong et d'une analyse morphologique complète (cas, genres, temps verbaux), vous pouvez décomposer chaque lemme. La particularité de NTGrec est également la prononciation audio disponible d'un simple clic sur les mots grecs.

Elle est interactive : vous pouvez vous-même générer le verset en moins d'une minute s'il n'est pas encore dans la base. Il sera alors immédiatement disponible pour les autres utilisateur.

Progression des versets générés : 56.5% (4496 / 7958)
Merci pour votre collaboration. Vous pouvez afficher 20 versets non générés au hasard en cliquant sur ce lien et participer activement au projet : 20 versets non générés