Versets décomposés du Nouveau Testament grec - français

Autre verset Index
<jacques 1,17Jacques 1,18jacques 1,19>
Ayant voulu, il nous a engendrés par la parole de la vérité, pour que nous soyons comme les prémices de ses créatures.
GrecTraductionLemme »
βουληθεὶς (boulētheis) ayant voulu, ayant désiré, ayant projeté βούλομαι  (boulomai)
ἀπεκύησεν (apekúēsen) il a engendré, il a donné naissance, il a enfanté ἀποκυέω  (apokuéō)
ἡμᾶς (hēmas) nous ἐγώ  (egō)
λόγῳ (logō) par la parole, par le mot, par la raison λόγος  (logos)
ἀληθείας (alētheias) de vérité, de réalité, de sincérité ἀλήθεια  (alētheia)
εἰς (eis) pour, en vue de, vers εἰς  (eis)
τὸ (to) le  (ho)
εἶναι (einai) être, exister εἰμί  (eimi)
ἡμᾶς (hēmas) nous ἐγώ  (egō)
ἀπαρχὴν (aparchēn) une prémice, un premier fruit, un commencement ἀπαρχή  (aparchē)
τινὰ (tina) quelque, certain, un τις  (tis)
τῶν (tōn) des  (ho)
αὐτοῦ (autou) de lui, de ce même, de lui-même αὐτός  (autos)
κτισμάτων (ktismatōn) des créatures, des créations, des êtres créés κτίσμα  (ktisma)


Comment étudier le Nouveau Testament sur NTGrec ?

Notre plateforme offre un accès libre au texte grec original du Nouveau Testament. Chaque verset bénéficie d'une traduction française mot-à-mot rigoureuse, idéale pour les débutants mais aussi pour les étudiants en théologie et les exégètes.

Grâce à l'intégration des numéros Strong et d'une analyse morphologique complète (cas, genres, temps verbaux), vous pouvez décomposer chaque lemme. La particularité de NTGrec est également la prononciation audio disponible d'un simple clic sur les mots grecs.

Elle est interactive : vous pouvez vous-même générer le verset en moins d'une minute s'il n'est pas encore dans la base. Il sera alors immédiatement disponible pour les autres utilisateur.

Progression des versets générés : 93.03% (7403 / 7958)
Merci pour votre collaboration. Vous pouvez afficher 20 versets non générés au hasard en cliquant sur ce lien et participer activement au projet : 20 versets non générés