Versets décomposés du Nouveau Testament grec - français

Autre verset Index
<jacques 4,8Jacques 4,9jacques 4,10>
Affligez-vous, lamentez-vous et pleurez ; que votre rire soit changé en deuil et votre joie en abattement.
GrecTraductionLemme »
ταλαιπωρήσατε (talai-pō-RĒ-sa-te) affligez-vous, souffrez, soyez misérables ταλαιπωρέω  (talai-pō-RE-ō)
καὶ (kai) et, aussi, même καί  (kai)
πενθήσατε (pen-THĒ-sa-te) pleurez, lamentez-vous, faites le deuil πενθέω  (pen-THE-ō)
καὶ (kai) et, aussi, même καί  (kai)
κλαύσατε· (KLAU-sa-te) pleurez, lamenter-vous à haute voix, crier κλαίω  (KLAI-ō)
 (ho) le  (ho)
γέλως (GE-lōs) rire, moquerie γέλως  (GE-lōs)
ὑμῶν (hy-MŌN) de vous, votre σύ  (sy)
εἰς (eis) dans, vers, pour εἰς  (eis)
πένθος (PEN-thos) deuil, affliction, tristesse πένθος  (PEN-thos)
μεταστραφήτω (me-ta-stra-PHĒ-tō) qu'il soit changé, qu'il soit transformé μεταστρέφω  (me-ta-STRE-phō)
καὶ (kai) et, aussi, même καί  (kai)
 (hē) la  (ho)
χαρὰ (kha-RA) joie, allégresse χαρά  (kha-RA)
εἰς (eis) dans, vers, pour εἰς  (eis)
κατήφειαν. (ka-TĒ-phei-an) tristesse, abattement, désespoir κατήφεια  (ka-TĒ-phei-a)


Comment étudier le Nouveau Testament sur NTGrec ?

Notre plateforme offre un accès libre au texte grec original du Nouveau Testament. Chaque verset bénéficie d'une traduction française mot-à-mot rigoureuse, idéale pour les débutants mais aussi pour les étudiants en théologie et les exégètes.

Grâce à l'intégration des numéros Strong et d'une analyse morphologique complète (cas, genres, temps verbaux), vous pouvez décomposer chaque lemme. La particularité de NTGrec est également la prononciation audio disponible d'un simple clic sur les mots grecs.

Elle est interactive : vous pouvez vous-même générer le verset en moins d'une minute s'il n'est pas encore dans la base. Il sera alors immédiatement disponible pour les autres utilisateur.

Progression des versets générés : 41.34% (3290 / 7958)
Merci pour votre collaboration. Vous pouvez afficher 20 versets non générés au hasard en cliquant sur ce lien et participer activement au projet : 20 versets non générés