Versets décomposés du Nouveau Testament grec - français

Autre verset Index
<jean 10,4Jean 10,5jean 10,6>
Mais ils ne suivront absolument pas un étranger, au contraire ils s'enfuiront loin de lui, car ils ne connaissent pas la voix des étrangers.
GrecTraductionLemme »
ἀλλοτρίῳ (allotriō) étranger, d'autrui, d'une autre race ἀλλότριος  (allotrios)
δὲ (de) mais, or, et δέ  (de)
οὐ (ou) non, ne pas οὐ  (ou)
μὴ (mē) ne pas, afin que non, de peur que μή  (mē)
ἀκολουθήσωσιν (akolouthēsōsin) suivre, accompagner, imiter ἀκολουθέω  (akoloutheō)
ἀλλὰ (alla) mais, au contraire, cependant ἀλλά  (alla)
φεύξονται (pheuxontai) fuir, s'échapper, s'enfuir φεύγω  (pheugō)
ἀπ’ (ap') de, loin de, depuis ἀπό  (apo)
αὐτοῦ (autou) lui, il, elle-même αὐτός  (autos)
ὅτι (hoti) que, parce que, à cause de ce que ὅτι  (hoti)
οὐκ (ouk) non, ne pas οὐ  (ou)
οἴδασιν (oidasin) savoir, connaître, comprendre οἶδα  (oida)
τῶν (tōn) le, la, les  (ho)
ἀλλοτρίων (allotriōn) étranger, d'autrui, d'une autre race ἀλλότριος  (allotrios)
τὴν (tēn) le, la, les  (ho)
φωνήν (phōnēn) voix, son, bruit φωνή  (phōnē)


Comment étudier le Nouveau Testament sur NTGrec ?

Notre plateforme offre un accès libre au texte grec original du Nouveau Testament. Chaque verset bénéficie d'une traduction française mot-à-mot rigoureuse, idéale pour les débutants mais aussi pour les étudiants en théologie et les exégètes.

Grâce à l'intégration des numéros Strong et d'une analyse morphologique complète (cas, genres, temps verbaux), vous pouvez décomposer chaque lemme. La particularité de NTGrec est également la prononciation audio disponible d'un simple clic sur les mots grecs.

Elle est interactive : vous pouvez vous-même générer le verset en moins d'une minute s'il n'est pas encore dans la base. Il sera alors immédiatement disponible pour les autres utilisateur.

Progression des versets générés : 60.71% (4831 / 7958)
Merci pour votre collaboration. Vous pouvez afficher 20 versets non générés au hasard en cliquant sur ce lien et participer activement au projet : 20 versets non générés