Versets décomposés du Nouveau Testament grec - français

Autre verset Index
<jean 13,19Jean 13,20jean 13,21>
Vraiment, vraiment, je vous le déclare : celui qui accueille celui que j'envoie m'accueille moi, et celui qui m'accueille, il accueille celui qui m'a envoyé.
GrecTraductionLemme »
ἀμὴν (amēn) Amen, en vérité, vraiment ἀμήν  (amēn)
ἀμὴν (amēn) Amen, en vérité, vraiment ἀμήν  (amēn)
λέγω (legō) Je dis, je parle, j'affirme λέγω  (legō)
ὑμῖν (hymīn) à vous, pour vous ὑμεῖς  (hymeis)
 (ho) le, celui qui  (ho)
λαμβάνων (lambanōn) recevant, prenant, acceptant λαμβάνω  (lambanō)
ἄν (an) si, quand, en cas de ἄν  (an)
τινα (tina) quiconque, quelqu'un, n'importe qui τις  (tis)
πέμψω (pempso) j'enverrai, j'expédierai, je ferai partir πέμπω  (pempō)
ἐμὲ (eme) moi, me ἐγώ  (egō)
λαμβάνει (lambanei) il reçoit, il prend, il accepte λαμβάνω  (lambanō)
 (ho) le, celui qui  (ho)
δὲ (de) et, mais, or δέ  (de)
ἐμὲ (eme) moi, me ἐγώ  (egō)
λαμβάνων (lambanōn) recevant, prenant, acceptant λαμβάνω  (lambanō)
λαμβάνει (lambanei) il reçoit, il prend, il accepte λαμβάνω  (lambanō)
τὸν (ton) le, celui qui  (ho)
ἀποστείλαντά (aposteilanta) ayant envoyé, envoyant, déléguant ἀποστέλλω  (apostellō)
με (me) moi, me ἐγώ  (egō)


Comment étudier le Nouveau Testament sur NTGrec ?

Notre plateforme offre un accès libre au texte grec original du Nouveau Testament. Chaque verset bénéficie d'une traduction française mot-à-mot rigoureuse, idéale pour les débutants mais aussi pour les étudiants en théologie et les exégètes.

Grâce à l'intégration des numéros Strong et d'une analyse morphologique complète (cas, genres, temps verbaux), vous pouvez décomposer chaque lemme. La particularité de NTGrec est également la prononciation audio disponible d'un simple clic sur les mots grecs.

Elle est interactive : vous pouvez vous-même générer le verset en moins d'une minute s'il n'est pas encore dans la base. Il sera alors immédiatement disponible pour les autres utilisateur.

Progression des versets générés : 41.54% (3306 / 7958)
Merci pour votre collaboration. Vous pouvez afficher 20 versets non générés au hasard en cliquant sur ce lien et participer activement au projet : 20 versets non générés