Versets décomposés du Nouveau Testament grec - français

Autre verset Index
<jean 13,26Jean 13,27jean 13,28>
Et après le morceau de pain, Satan entra alors en lui. Jésus lui dit donc : Ce que tu fais, fais-le vite.
GrecTraductionLemme »
καὶ (kai) et, aussi, même καί  (kai)
μετὰ (meta) après, avec, parmi μετά  (meta)
τὸ (to) le, la, les  (ho)
ψωμίον (psōmion) morceau de pain, bouchée ψωμίον  (psōmion)
τότε (tote) alors, à ce moment-là τότε  (tote)
εἰσῆλθεν (eisēlthen) il est entré, il est venu εἰσέρχομαι  (eiserchomai)
εἰς (eis) dans, vers, pour εἰς  (eis)
ἐκεῖνον (ekeinon) celui-là, cet homme-là ἐκεῖνος  (ekeinos)
 (ho) le, la, les  (ho)
Σατανᾶς (Satanas) Satan Σατανᾶς  (Satanas)
λέγει (legei) il dit, il parle λέγω  (legō)
οὖν (oun) donc, par conséquent, alors οὖν  (oun)
αὐτῷ (autō) à lui, pour lui αὐτός  (autos)
 (ho) le, la, les  (ho)
Ἰησοῦς (Iēsous) Jésus Ἰησοῦς  (Iēsous)
 (Ho) ce que, celui qui, ce qui ὅς  (hos)
ποιεῖς (poieis) tu fais, tu accomplis, tu agis ποιέω  (poieō)
ποίησον (poiēson) fais, agis, accomplis ποιέω  (poieō)
τάχιον (tachion) plus vite, promptement, rapidement ταχύς  (tachys)


Comment étudier le Nouveau Testament sur NTGrec ?

Notre plateforme offre un accès libre au texte grec original du Nouveau Testament. Chaque verset bénéficie d'une traduction française mot-à-mot rigoureuse, idéale pour les débutants mais aussi pour les étudiants en théologie et les exégètes.

Grâce à l'intégration des numéros Strong et d'une analyse morphologique complète (cas, genres, temps verbaux), vous pouvez décomposer chaque lemme. La particularité de NTGrec est également la prononciation audio disponible d'un simple clic sur les mots grecs.

Elle est interactive : vous pouvez vous-même générer le verset en moins d'une minute s'il n'est pas encore dans la base. Il sera alors immédiatement disponible pour les autres utilisateur.

Progression des versets générés : 56.45% (4492 / 7958)
Merci pour votre collaboration. Vous pouvez afficher 20 versets non générés au hasard en cliquant sur ce lien et participer activement au projet : 20 versets non générés