Versets décomposés du Nouveau Testament grec - français

Autre verset Index
 Jean 17,1jean 17,2>
Après avoir dit ces choses, Jésus leva les yeux au ciel et dit : « Père, l'heure est venue. Glorifie ton Fils, afin que le Fils te glorifie. »
GrecTraductionLemme »
Ταῦτα (Taũta) ces choses, ceci, cela οὗτος  (hũtos)
ἐλάλησεν (elalēsen) il parla, il dit, il déclara λαλέω  (laleō)
Ἰησοῦς (Iēsoũs) Jésus Ἰησοῦς  (Iēsoũs)
καὶ (kai) et, aussi, même καί  (kai)
ἐπάρας (eparas) ayant levé, ayant élevé ἐπαίρω  (epairō)
τοὺς (toùs) les  (ho)
ὀφθαλμοὺς (ophthalmoùs) les yeux ὀφθαλμός  (ophthalmos)
αὐτοῦ (autoũ) son, de lui, de soi αὐτός  (autos)
εἰς (eis) dans, vers, en εἰς  (eis)
τὸν (ton) le  (ho)
οὐρανὸν (ouranòn) ciel, firmament οὐρανός  (ouranos)
εἶπεν, (eĩpen) il dit, il parla λέγω  (legō)
Πάτερ, (Páter) Père πατήρ  (patēr)
ἐλήλυθεν (elēlythen) est venue, est arrivée ἔρχομαι  (erchomai)
 (hē) la  (ho)
ὥρα· (hōra) heure, moment, temps ὥρα  (hōra)
δόξασόν (doxason) glorifie, honore, magnifie δοξάζω  (doxazō)
σου (sou) ton, de toi σύ  (sy)
τὸν (ton) le  (ho)
υἱόν, (hyion) fils, descendant υἱός  (hyios)
ἵνα (hina) afin que, pour que, de sorte que ἵνα  (hina)
 (ho) le  (ho)
υἱὸς (hyios) fils, descendant υἱός  (hyios)
δοξάσῃ (doxasē) glorifie, honore, magnifie δοξάζω  (doxazō)
σέ. (se) toi σύ  (sy)


Comment étudier le Nouveau Testament sur NTGrec ?

Notre plateforme offre un accès libre au texte grec original du Nouveau Testament. Chaque verset bénéficie d'une traduction française mot-à-mot rigoureuse, idéale pour les débutants mais aussi pour les étudiants en théologie et les exégètes.

Grâce à l'intégration des numéros Strong et d'une analyse morphologique complète (cas, genres, temps verbaux), vous pouvez décomposer chaque lemme. La particularité de NTGrec est également la prononciation audio disponible d'un simple clic sur les mots grecs.

Elle est interactive : vous pouvez vous-même générer le verset en moins d'une minute s'il n'est pas encore dans la base. Il sera alors immédiatement disponible pour les autres utilisateur.

Progression des versets générés : 77.02% (6129 / 7958)
Merci pour votre collaboration. Vous pouvez afficher 20 versets non générés au hasard en cliquant sur ce lien et participer activement au projet : 20 versets non générés