Versets décomposés du Nouveau Testament grec - français

Autre verset Index
 Jean 2,1jean 2,2>
Et le troisième jour, un mariage eut lieu à Cana de Galilée, et la mère de Jésus était là.
GrecTraductionLemme »
Καὶ (kai) et, aussi, même καί  (kai)
τῇ (tē) le, la, les  (ho)
ἡμέρᾳ (hēmera) jour, journée, temps ἡμέρα  (hēmera)
τῇ (tē) le, la, les  (ho)
τρίτῃ (tritē) troisième τρίτος  (tritos)
γάμος (gamos) mariage, noces, fête nuptiale γάμος  (gamos)
ἐγένετο (egeneto) devenir, arriver, se produire γίνομαι  (ginomai)
ἐν (en) dans, en, parmi ἐν  (en)
Κανὰ (Kana) Cana Κανᾶ  (Kana)
τῆς (tēs) le, la, les  (ho)
Γαλιλαίας, (Galilaias) Galilée Γαλιλαία  (Galilaia)
καὶ (kai) et, aussi, même καί  (kai)
ἦν (ēn) être, exister, se trouver εἰμί  (eimi)
 (hē) le, la, les  (ho)
μήτηρ (mētēr) mère, maman, aïeule μήτηρ  (mētēr)
τοῦ (tou) le, la, les  (ho)
Ἰησοῦ (Iēsou) Jésus Ἰησοῦς  (Iēsous)
ἐκεῖ. (ekei) là, là-bas, en ce lieu ἐκεῖ  (ekei)


Comment étudier le Nouveau Testament sur NTGrec ?

Notre plateforme offre un accès libre au texte grec original du Nouveau Testament. Chaque verset bénéficie d'une traduction française mot-à-mot rigoureuse, idéale pour les débutants mais aussi pour les étudiants en théologie et les exégètes.

Grâce à l'intégration des numéros Strong et d'une analyse morphologique complète (cas, genres, temps verbaux), vous pouvez décomposer chaque lemme. La particularité de NTGrec est également la prononciation audio disponible d'un simple clic sur les mots grecs.

Elle est interactive : vous pouvez vous-même générer le verset en moins d'une minute s'il n'est pas encore dans la base. Il sera alors immédiatement disponible pour les autres utilisateur.

Progression actuelle : 16.27% (1295 / 7957 versets enregistrés)