Versets décomposés du Nouveau Testament grec - français

Autre verset Index
<jean 4,47Jean 4,48jean 4,49>
Jésus lui dit alors : Si vous ne voyez pas de signes et de prodiges, vous ne croirez jamais.
GrecTraductionLemme »
Εἶπεν (Eipen) Il dit, il parla λέγω  (legô)
οὖν (oun) donc, alors, par conséquent οὖν  (oun)
 (ho) le  (ho)
Ἰησοῦς (Iēsous) Jésus Ἰησοῦς  (iê-sous')
πρὸς (pros) vers, à, avec πρός  (pros)
αὐτόν (auton) lui, lui-même, il αὐτός  (ow-tos')
Ἐὰν (Ean) si, si jamais ἐάν  (eh-an')
μὴ (mē) ne pas, non μή  (may)
σημεῖα (sēmeia) signe, miracle, indice σημεῖον  (say-mi'-on)
καὶ (kai) et, aussi, même καί  (kahee)
τέρατα (terata) prodige, merveille, signe τέρας  (ter'-as)
ἴδητε (idēte) vous voyez, vous apercevez, vous percevez ὁράω  (hor-ah'-o)
οὐ (ou) non, ne pas οὐ  (oo)
μὴ (mē) ne pas, non μή  (may)
πιστεύσητε (pisteusēte) vous croyez, vous faites confiance, vous avez foi πιστεύω  (pis-tyoo'-o)


Comment étudier le Nouveau Testament sur NTGrec ?

Notre plateforme offre un accès libre au texte grec original du Nouveau Testament. Chaque verset bénéficie d'une traduction française mot-à-mot rigoureuse, idéale pour les débutants mais aussi pour les étudiants en théologie et les exégètes.

Grâce à l'intégration des numéros Strong et d'une analyse morphologique complète (cas, genres, temps verbaux), vous pouvez décomposer chaque lemme. La particularité de NTGrec est également la prononciation audio disponible d'un simple clic sur les mots grecs.

Elle est interactive : vous pouvez vous-même générer le verset en moins d'une minute s'il n'est pas encore dans la base. Il sera alors immédiatement disponible pour les autres utilisateur.

Progression des versets générés : 99.6% (7926 / 7958)
Merci pour votre collaboration. Vous pouvez afficher 20 versets non générés au hasard en cliquant sur ce lien et participer activement au projet : 20 versets non générés