Versets décomposés du Nouveau Testament grec - français

Autre verset Index
<luc 1,27Luc 1,28luc 1,29>
Et, étant entré vers elle, il dit : Réjouis-toi, comblée de grâce, le Seigneur est avec toi.
GrecTraductionLemmeMorphologieStrong
καὶ (kai) et, aussi, même καί  (kai) Conjonction G2532
εἰσελθὼν (eiselthôn) entrer, aller vers, venir dans εἰσέρχομαι  (eiserchomai) Participe aoriste actif nominatif masculin singulier G1525
πρὸς (pros) vers, à, auprès de πρός  (pros) Préposition avec l'accusatif G4314
αὐτὴν (autên) elle, lui-même, même αὐτός  (autos) Pronom personnel accusatif féminin singulier G846
εἶπεν (eipen) dire, parler, appeler λέγω  (legô) Verbe aoriste indicatif actif troisième personne singulier G3004
Χαῖρε (khaire) réjouis-toi, salue, sois en joie χαίρω  (khairô) Verbe présent impératif actif deuxième personne singulier G5463
κεχαριτωμένη (kekharitômenê) rendre gracieux, combler de grâce, favoriser χαριτόω  (kharitoô) Participe parfait passif nominatif féminin singulier G5487
 (ho) le, la, les  (ho) Article nominatif masculin singulier G3588
κύριος (kyrios) Seigneur, maître, propriétaire κύριος  (kyrios) Nom nominatif masculin singulier G2962
μετὰ (meta) avec, parmi, après μετά  (meta) Préposition avec le génitif G3326
σοῦ (sou) toi, tu σύ  (sy) Pronom personnel génitif deuxième personne singulier G4771


Comment étudier le Nouveau Testament sur NTGrec ?

Notre plateforme offre un accès libre au texte grec original du Nouveau Testament. Chaque verset bénéficie d'une traduction française mot-à-mot rigoureuse, idéale pour les débutants mais aussi pour les étudiants en théologie et les exégètes.

Grâce à l'intégration des numéros Strong et d'une analyse morphologique complète (cas, genres, temps verbaux), vous pouvez décomposer chaque lemme. La particularité de NTGrec est également la prononciation audio disponible d'un simple clic sur les mots grecs.

Elle est interactive : vous pouvez vous-même générer le verset en moins d'une minute s'il n'est pas encore dans la base. Il sera alors immédiatement disponible pour les autres utilisateur.