Versets décomposés du Nouveau Testament grec - français

Autre verset Index
<luc 14,10Luc 14,11luc 14,12>
Car quiconque s'élève sera humilié, et quiconque s'humilie sera exalté.
GrecTraductionLemmeMorphologieStrong
Ὅτι (Hoti) parce que, car, que ὅτι  (hoti) Conjonction G3754
πᾶς (pas) tout, chaque, n'importe quel πᾶς  (pas) Adjectif nominatif masculin singulier G3956
 (ho) le, celui qui  (ho) Article nominatif masculin singulier G3588
ὑψῶν (hypsōn) élever, exalter ὑψόω  (hypsoo) Participe présent actif nominatif masculin singulier G5312
ἑαυτὸν (heauton) soi-même, lui-même ἑαυτοῦ  (heautou) Pronom réflexif accusatif masculin singulier G1438
ταπεινωθήσεται, (tapeinōthēsetai) être humilié, être abaissé ταπεινόω  (tapeinoo) Verbe futur passif indicatif 3ème personne singulier G5013
καὶ (kai) et, aussi, même καί  (kai) Conjonction G2532
 (ho) le, celui qui  (ho) Article nominatif masculin singulier G3588
ταπεινῶν (tapeinōn) humilier, abaisser ταπεινόω  (tapeinoo) Participe présent actif nominatif masculin singulier G5013
ἑαυτὸν (heauton) soi-même, lui-même ἑαυτοῦ  (heautou) Pronom réflexif accusatif masculin singulier G1438
ὑψωθήσεται. (hypsōthēsetai) être élevé, être exalté ὑψόω  (hypsoo) Verbe futur passif indicatif 3ème personne singulier G5312


Comment étudier le Nouveau Testament sur NTGrec ?

Notre plateforme offre un accès libre au texte grec original du Nouveau Testament. Chaque verset bénéficie d'une traduction française mot-à-mot rigoureuse, idéale pour les débutants mais aussi pour les étudiants en théologie et les exégètes.

Grâce à l'intégration des numéros Strong et d'une analyse morphologique complète (cas, genres, temps verbaux), vous pouvez décomposer chaque lemme. La particularité de NTGrec est également la prononciation audio disponible d'un simple clic sur les mots grecs.

Elle est interactive : vous pouvez vous-même générer le verset en moins d'une minute s'il n'est pas encore dans la base. Il sera alors immédiatement disponible pour les autres utilisateur.