Versets décomposés du Nouveau Testament grec - français

Autre verset Index
<luc 15,11Luc 15,12luc 15,13>
Le plus jeune d'entre eux dit à son père : « Père, donne-moi la part de biens qui me revient. » Alors il partagea entre eux sa fortune.
GrecTraductionLemme »
ὁ (ho) le, l', l'article défini masculin singulier  (ho)
δὲ (de) mais, or, et δέ  (de)
νεώτερος (neōteros) plus jeune, le plus jeune νεώτερος  (neōteros)
αὐτῶν (autōn) d'eux, leurs αὐτός  (autos)
εἶπεν (eipen) il dit, il parla λέγω  (legō)
τῷ (tō) au, l'article défini masculin singulier  (ho)
πατρί, (patri) père πατήρ  (patēr)
Πάτερ, (Pater) Père πατήρ  (patēr)
δός (dos) donne, accorde δίδωμι  (didōmi)
μοι (moi) à moi, me ἐγώ  (egō)
τὸ (to) le, l', l'article défini neutre singulier  (ho)
ἐπιβάλλον (epiballon) qui revient, qui incombe, qui doit échoir ἐπιβάλλω  (epiballō)
μέρος (meros) part, portion μέρος  (meros)
τῆς (tēs) de la, l'article défini féminin singulier  (ho)
οὐσίας. (ousias) propriété, biens, substance οὐσία  (ousia)
καὶ (kai) et, aussi, même καί  (kai)
διείλεν (dieilen) il divisa, il partagea, il distribua διαιρέω  (diaireō)
αὐτοῖς (autois) à eux, leur αὐτός  (autos)
τὸν (ton) le, l', l'article défini masculin singulier  (ho)
βίον. (bion) vie, moyens de subsistance, biens βίος  (bios)


Comment étudier le Nouveau Testament sur NTGrec ?

Notre plateforme offre un accès libre au texte grec original du Nouveau Testament. Chaque verset bénéficie d'une traduction française mot-à-mot rigoureuse, idéale pour les débutants mais aussi pour les étudiants en théologie et les exégètes.

Grâce à l'intégration des numéros Strong et d'une analyse morphologique complète (cas, genres, temps verbaux), vous pouvez décomposer chaque lemme. La particularité de NTGrec est également la prononciation audio disponible d'un simple clic sur les mots grecs.

Elle est interactive : vous pouvez vous-même générer le verset en moins d'une minute s'il n'est pas encore dans la base. Il sera alors immédiatement disponible pour les autres utilisateur.

Progression des versets générés : 66.98% (5330 / 7958)
Merci pour votre collaboration. Vous pouvez afficher 20 versets non générés au hasard en cliquant sur ce lien et participer activement au projet : 20 versets non générés