Versets décomposés du Nouveau Testament grec - français

Autre verset Index
<luc 15,8Luc 15,9luc 15,10>
Et, étant venue, elle convoque ses amies et ses voisines, disant : Réjouissez-vous avec moi, car j'ai trouvé la drachme que j'avais perdue.
GrecTraductionLemme »
καὶ (kai) et, aussi, même καί  (kai)
ἐλθοῦσα (elthousa) étant venue, après être venue ἔρχομαι  (erkhomai)
συγκαλεῖ (synkaleí) elle appelle ensemble, elle convoque, elle rassemble συγκαλέω  (synkaleo)
τὰς (tas) les, celles  (ho)
φίλας (filas) amies, compagnes φίλη  (philē)
καὶ (kai) et, aussi, même καί  (kai)
τὰς (tas) les, celles  (ho)
γείτονας (geitonas) voisines, habitantes du voisinage γείτων  (geitōn)
λέγουσα, (legousa) disant, parlant λέγω  (lego)
Συγχάρητέ (synkharēte) réjouissez-vous avec, soyez joyeux ensemble συγχαίρω  (synkhairō)
μοι, (moi) à moi, pour moi ἐγώ  (egō)
ὅτι (hoti) parce que, que ὅτι  (hoti)
εὗρον (heuron) j'ai trouvé, j'ai découvert εὑρίσκω  (heuriskō)
τὴν (tēn) la, celle  (ho)
δραχμήν (drakhmēn) drachme, pièce d'argent δραχμή  (drakhmē)
ἣν (hēn) que, laquelle ὅς  (hos)
ἀπώλεσα. (apōlesa) j'avais perdue, j'ai ruiné ἀπόλλυμι  (apollymi)


Comment étudier le Nouveau Testament sur NTGrec ?

Notre plateforme offre un accès libre au texte grec original du Nouveau Testament. Chaque verset bénéficie d'une traduction française mot-à-mot rigoureuse, idéale pour les débutants mais aussi pour les étudiants en théologie et les exégètes.

Grâce à l'intégration des numéros Strong et d'une analyse morphologique complète (cas, genres, temps verbaux), vous pouvez décomposer chaque lemme. La particularité de NTGrec est également la prononciation audio disponible d'un simple clic sur les mots grecs.

Elle est interactive : vous pouvez vous-même générer le verset en moins d'une minute s'il n'est pas encore dans la base. Il sera alors immédiatement disponible pour les autres utilisateur.

Progression des versets générés : 71.32% (5676 / 7958)
Merci pour votre collaboration. Vous pouvez afficher 20 versets non générés au hasard en cliquant sur ce lien et participer activement au projet : 20 versets non générés