Versets décomposés du Nouveau Testament grec - français

Autre verset Index
<luc 16,6Luc 16,7luc 16,8>
Il dit à un autre : « Toi, combien dois-tu ? » Celui-ci répondit : « Cent mesures de blé. » Il lui dit : « Prends ton écrit et, t’étant vite assis, écris cinquante. »
GrecTraductionLemme »
καὶ (kai) et, aussi, même καί  (kai)
ἑτέρῳ (heterō) à un autre, à un second ἕτερος  (heteros)
εἶπεν (eipen) il dit, il parla λέγω  (legō)
Σύ (sy) tu, toi σύ  (sy)
δὲ (de) mais, et, or δέ  (de)
πόσους (posous) combien, quelle quantité πόσος  (posos)
ὀφείλεις (opheileis) tu dois, tu es redevable, tu es obligé ὀφείλω  (opheilō)
 (ho) le, l', la  (ho)
δὲ (de) mais, et, or δέ  (de)
εἶπεν (eipen) il dit, il parla λέγω  (legō)
Ἑκατὸν (hekaton) cent ἑκατόν  (hekaton)
κόρους (korous) cors, mesures, mesures de grain κόρος  (koros)
σίτου (sitou) de blé, de grain, de froment σῖτος  (sitos)
Λέγει (legei) il dit, il parle λέγω  (legō)
αὐτῷ (autō) à lui, pour lui, lui αὐτός  (autos)
Δέξαι (dexai) reçois, prends, accepte δέχομαι  (dechomai)
σου (sou) ton, ta, de toi σύ  (sy)
τὸ (to) le, l', la  (ho)
γράμμα (gramma) écrit, lettre, document γράμμα  (gramma)
καὶ (kai) et, aussi, même καί  (kai)
καθίσας (kathisas) t'étant assis, s'étant assis καθίζω  (kathizō)
τάχος (tachos) vite, rapidement, promptement τάχος  (tachos)
γράψον (grapsōn) écris, rédige γράφω  (graphō)
πεντήκοντα (pentēkonta) cinquante πεντήκοντα  (pentēkonta)


Comment étudier le Nouveau Testament sur NTGrec ?

Notre plateforme offre un accès libre au texte grec original du Nouveau Testament. Chaque verset bénéficie d'une traduction française mot-à-mot rigoureuse, idéale pour les débutants mais aussi pour les étudiants en théologie et les exégètes.

Grâce à l'intégration des numéros Strong et d'une analyse morphologique complète (cas, genres, temps verbaux), vous pouvez décomposer chaque lemme. La particularité de NTGrec est également la prononciation audio disponible d'un simple clic sur les mots grecs.

Elle est interactive : vous pouvez vous-même générer le verset en moins d'une minute s'il n'est pas encore dans la base. Il sera alors immédiatement disponible pour les autres utilisateur.

Progression des versets générés : 76.88% (6118 / 7958)
Merci pour votre collaboration. Vous pouvez afficher 20 versets non générés au hasard en cliquant sur ce lien et participer activement au projet : 20 versets non générés