Versets décomposés du Nouveau Testament grec - français

Autre verset Index
<luc 19,21Luc 19,22luc 19,23>
Il lui dit : D'après tes paroles je te juge, esclave méchant ! Tu savais que je suis un homme dur, qui retire ce que je n'ai pas déposé et qui moissonne ce que je n'ai pas semé.
GrecTraductionLemme »
λέγει (légei) il dit, il parle, il déclare λέγω  (légō)
αὐτῷ (autō) à lui, pour lui αὐτός  (autós)
ἐκ (ek) de, hors de, à partir de ἐκ  (ek)
τοῦ (tou) le, du  (ho)
στόματός (stomatos) bouche, ouverture στόμα  (stoma)
σου (sou) de toi, ton σύ  (sy)
κρίνω (krinō) je juge, je décide, je condamne κρίνω  (krinō)
σε (se) toi σύ  (sy)
πονηρὲ (ponēre) méchant, mauvais, pervers πονηρός  (ponēros)
δοῦλε. (doule) esclave, serviteur δοῦλος  (doulos)
ᾔδεις (ēdeis) tu savais, tu connaissais οἶδα  (oida)
ὅτι (hoti) que, parce que, car ὅτι  (hoti)
ἐγὼ (egō) moi, je ἐγώ  (egō)
ἄνθρωπος (anthrōpos) homme, être humain, personne ἄνθρωπος  (anthrōpos)
αὐστηρός (austēros) dur, sévère, austère αὐστηρός  (austēros)
εἰμι, (eimi) je suis εἰμί  (eimi)
αἴρων (airōn) qui prend, qui enlève, qui soulève αἴρω  (airō)
 (ho) ce que, lequel ὅς  (hos)
οὐκ (ouk) non, ne...pas οὐ  (ou)
ἔθηκα (ethēka) j'ai déposé, j'ai placé, j'ai mis τίθημι  (tithēmi)
καὶ (kai) et, aussi, même καί  (kai)
θερίζων (therizōn) qui moissonne, qui récolte θερίζω  (therizō)
 (ho) ce que, lequel ὅς  (hos)
οὐκ (ouk) non, ne...pas οὐ  (ou)
ἔσπειρα; (espeira) j'ai semé σπείρω  (speirō)


Comment étudier le Nouveau Testament sur NTGrec ?

Notre plateforme offre un accès libre au texte grec original du Nouveau Testament. Chaque verset bénéficie d'une traduction française mot-à-mot rigoureuse, idéale pour les débutants mais aussi pour les étudiants en théologie et les exégètes.

Grâce à l'intégration des numéros Strong et d'une analyse morphologique complète (cas, genres, temps verbaux), vous pouvez décomposer chaque lemme. La particularité de NTGrec est également la prononciation audio disponible d'un simple clic sur les mots grecs.

Elle est interactive : vous pouvez vous-même générer le verset en moins d'une minute s'il n'est pas encore dans la base. Il sera alors immédiatement disponible pour les autres utilisateur.

Progression des versets générés : 66.94% (5327 / 7958)
Merci pour votre collaboration. Vous pouvez afficher 20 versets non générés au hasard en cliquant sur ce lien et participer activement au projet : 20 versets non générés