Versets décomposés du Nouveau Testament grec - français

Autre verset Index
 Luc 2,1luc 2,2>
Or, il arriva en ces jours-là qu'un décret fut émis par César Auguste pour recenser toute la terre habitée.
GrecTraductionLemme »
Ἐγένετο (Egeneto) il arriva, il advint, il eut lieu γίνομαι  (ginomai)
δὲ (de) or, et, mais δέ  (de)
ἐν (en) dans, en, parmi ἐν  (en)
ταῖς (tais) les ὁ, ἡ, τό  (ho, he, to)
ἡμέραις (hemerais) jours ἡμέρα  (hemera)
ἐκείναις (ekeinais) celles-là, ces ἐκεῖνος  (ekeinos)
ἐξῆλθεν (exelthen) il sortit, il fut publié, il fut émis ἐξέρχομαι  (exerchomai)
δόγμα (dogma) décret, édit, ordonnance δόγμα  (dogma)
παρὰ (para) de la part de, d'auprès de παρά  (para)
Καίσαρος (Kaisaros) César Καῖσαρ  (Kaisar)
Αὐγούστου (Augoustou) Auguste Αὔγουστος  (Augoustos)
πάσης (pases) toute, entière, chaque πᾶς  (pas)
τῆς (tes) la ὁ, ἡ, τό  (ho, he, to)
οἰκουμένης (oikoumenes) terre habitée, monde οἰκουμένη  (oikoumene)
ἀπογράφεσθαι (apographesthai) s'inscrire, être recensé, se faire enregistrer ἀπογράφω  (apographo)


Comment étudier le Nouveau Testament sur NTGrec ?

Notre plateforme offre un accès libre au texte grec original du Nouveau Testament. Chaque verset bénéficie d'une traduction française mot-à-mot rigoureuse, idéale pour les débutants mais aussi pour les étudiants en théologie et les exégètes.

Grâce à l'intégration des numéros Strong et d'une analyse morphologique complète (cas, genres, temps verbaux), vous pouvez décomposer chaque lemme. La particularité de NTGrec est également la prononciation audio disponible d'un simple clic sur les mots grecs.

Elle est interactive : vous pouvez vous-même générer le verset en moins d'une minute s'il n'est pas encore dans la base. Il sera alors immédiatement disponible pour les autres utilisateur.

Progression actuelle : 18.76% (1493 / 7957 versets enregistrés)