Versets décomposés du Nouveau Testament grec - français

Autre verset Index
<luc 22,17Luc 22,18luc 22,19>
Car je vous le dis, je ne boirai plus désormais du fruit de la vigne jusqu’à ce que le royaume de Dieu vienne.
GrecTraductionLemme »
λέγω (légō) je dis, je parle, j'appelle λέγω  (légō)
γὰρ (gar) car, en effet γάρ  (gar)
ὑμῖν (humin) vous σύ  (sú)
οὐ (ou) non, ne...pas οὐ  (ou)
μὴ (mē) non, ne...pas, pas du tout μή  (mē)
πίω (piō) je boirai, je bois πίνω  (pínō)
ἀπ’ (ap') de, depuis, à partir de ἀπό  (apó)
ἄρτι (arti) maintenant, à présent ἄρτι  (arti)
τοῦ (tou) le, l'  (ho)
γενήματος (genēmatos) produit, fruit, récolte γένημα  (génēma)
τῆς (tēs) la, l'  (ho)
ἀμπέλου (ampelou) vigne ἄμπελος  (ámpelos)
ἕως (heōs) jusqu'à, tant que ἕως  (heōs)
ὅτου (hotou) qui, que, lequel ὅστις  (hóstis)
 (hē) la, l'  (ho)
βασιλεία (basileia) royaume, royauté, règne βασιλεία  (basileía)
τοῦ (tou) le, l'  (ho)
θεοῦ (theou) Dieu θεός  (theós)
ἔλθῃ (elthē) vienne, arrive, aille ἔρχομαι  (érchomai)


Comment étudier le Nouveau Testament sur NTGrec ?

Notre plateforme offre un accès libre au texte grec original du Nouveau Testament. Chaque verset bénéficie d'une traduction française mot-à-mot rigoureuse, idéale pour les débutants mais aussi pour les étudiants en théologie et les exégètes.

Grâce à l'intégration des numéros Strong et d'une analyse morphologique complète (cas, genres, temps verbaux), vous pouvez décomposer chaque lemme. La particularité de NTGrec est également la prononciation audio disponible d'un simple clic sur les mots grecs.

Elle est interactive : vous pouvez vous-même générer le verset en moins d'une minute s'il n'est pas encore dans la base. Il sera alors immédiatement disponible pour les autres utilisateur.

Progression actuelle : 16.83% (1339 / 7957 versets enregistrés)