| Grec | Traduction | Lemme | Morphologie | Strong |
|---|
|
ὡσαύτως (hosautōs) | de la même manière, pareillement, ainsi |
ὡσαύτως (hosautōs) | Adverbe | G5615 |
|
καὶ (kai) | et, aussi, même |
καί (kai) | Conjonction | G2532 |
|
τὸ (to) | le, la, l' |
ὁ, ἡ, τό (ho, hē, to) | Article défini, neutre, nominatif, singulier | G3588 |
|
ποτήριον (potērion) | coupe, calice, vase à boire |
ποτήριον (potērion) | Nom commun, neutre, nominatif, singulier | G4221 |
|
μετὰ (meta) | après, avec, parmi |
μετά (meta) | Préposition | G3326 |
|
τὸ (to) | le, la, l' |
ὁ, ἡ, τό (ho, hē, to) | Article défini, neutre, accusatif, singulier | G3588 |
|
δειπνῆσαι (deipnēsai) | dîner, prendre le repas du soir |
δειπνέω (deipneō) | Verbe, aoriste, infinitif, actif | G1172 |
|
λέγων (legōn) | dire, parler, appeler |
λέγω (legō) | Verbe, présent, participe, actif, nominatif, masculin, singulier | G3004 |
|
Τοῦτο (touto) | ceci, celui-ci, ce |
οὗτος (houtos) | Pronom démonstratif, neutre, nominatif, singulier | G3778 |
|
τὸ (to) | le, la, l' |
ὁ, ἡ, τό (ho, hē, to) | Article défini, neutre, nominatif, singulier | G3588 |
|
ποτήριον (potērion) | coupe, calice, vase à boire |
ποτήριον (potērion) | Nom commun, neutre, nominatif, singulier | G4221 |
|
ἡ (hē) | le, la, l' |
ὁ, ἡ, τό (ho, hē, to) | Article défini, féminin, nominatif, singulier | G3588 |
|
καινὴ (kainē) | nouveau, neuf, frais |
καινός (kainos) | Adjectif, féminin, nominatif, singulier | G2537 |
|
διαθήκη (diathēkē) | alliance, testament, disposition |
διαθήκη (diathēkē) | Nom commun, féminin, nominatif, singulier | G1242 |
|
ἐν (en) | dans, en, par |
ἐν (en) | Préposition | G1722 |
|
τῷ (tō) | le, la, l' |
ὁ, ἡ, τό (ho, hē, to) | Article défini, neutre, datif, singulier | G3588 |
|
αἵματί (haimati) | sang |
αἷμα (haima) | Nom commun, neutre, datif, singulier | G129 |
|
μου (mou) | mon, de moi |
ἐγώ (egō) | Pronom personnel, génitif, singulier, première personne | G1473 |
|
τὸ (to) | le, la, l' |
ὁ, ἡ, τό (ho, hē, to) | Article défini, neutre, nominatif, singulier | G3588 |
|
ὑπὲρ (hyper) | pour, en faveur de, au-dessus de |
ὑπέρ (hyper) | Préposition | G5228 |
|
ὑμῶν (hymōn) | vous, votre, de vous |
σύ (sy) | Pronom personnel, génitif, pluriel, deuxième personne | G5216 |
|
ἐκχυννόμενον (ekchynnomenon) | versé, répandu, coulé |
ἐκχύννω (ekchynnō) | Verbe, présent, participe, passif, nominatif, neutre, singulier | G1632 |
|