Versets décomposés du Nouveau Testament grec - français

Autre verset Index
<luc 5,7Luc 5,8luc 5,9>
Quand Simon Pierre vit cela, il tomba aux genoux de Jésus en disant : Éloigne-toi de moi, Seigneur, car je suis un homme pécheur.
GrecTraductionLemme »
ἰδὼν (idôn) ayant vu, voyant, percevant ὁράω  (horáô)
δὲ (de) mais, et, or δέ  (dé)
Σίμων (Símôn) Simon Σίμων  (Símôn)
Πέτρος (Pétros) Pierre Πέτρος  (Pétros)
προσέπεσεν (prosépesen) il tomba à, il se prosterna devant, il s'agenouilla προσπίπτω  (prospíptô)
τοῖς (tois) aux, les, des  (ho)
γόνασιν (gónasin) genoux γόνυ  (gónu)
Ἰησοῦ (Iêsoû) Jésus Ἰησοῦς  (Iêsoûs)
λέγων (légôn) disant, parlant λέγω  (légô)
ἔξελθε (éxelthe) sors, va-t'en, éloigne-toi ἐξέρχομαι  (exérchomai)
ἀπ’ (ap') de, loin de, depuis ἀπό  (apó)
ἐμοῦ, (emoû) moi, je ἐγώ  (egô)
ὅτι (hóti) car, que, parce que ὅτι  (hóti)
ἀνὴρ (anêr) homme, mari ἀνήρ  (anêr)
ἁμαρτωλός (hamartôlós) pécheur, criminel ἁμαρτωλός  (hamartôlós)
εἰμι, (eimi) je suis, j'existe εἰμί  (eimí)
Κύριε. (Kúrie) Seigneur, maître Κύριος  (Kúrios)


Comment étudier le Nouveau Testament sur NTGrec ?

Notre plateforme offre un accès libre au texte grec original du Nouveau Testament. Chaque verset bénéficie d'une traduction française mot-à-mot rigoureuse, idéale pour les débutants mais aussi pour les étudiants en théologie et les exégètes.

Grâce à l'intégration des numéros Strong et d'une analyse morphologique complète (cas, genres, temps verbaux), vous pouvez décomposer chaque lemme. La particularité de NTGrec est également la prononciation audio disponible d'un simple clic sur les mots grecs.

Elle est interactive : vous pouvez vous-même générer le verset en moins d'une minute s'il n'est pas encore dans la base. Il sera alors immédiatement disponible pour les autres utilisateur.

Progression des versets générés : 74.75% (5949 / 7958)
Merci pour votre collaboration. Vous pouvez afficher 20 versets non générés au hasard en cliquant sur ce lien et participer activement au projet : 20 versets non générés