Versets décomposés du Nouveau Testament grec - français

Autre verset Index
<luc 8,38Luc 8,39luc 8,40>
Retourne chez toi et raconte tout ce que Dieu a fait pour toi. L'homme s'en alla et raconta dans toute la ville tout ce que Jésus avait fait pour lui.
GrecTraductionLemme »
Ὑπόστρεφε (Hüpostrephe) retourne, reviens, fais demi-tour ὑποστρέφω  (hüpostrephō)
εἰς (eis) vers, dans, à l'intérieur εἰς  (eis)
τὸν (ton) le  (ho)
οἶκόν (oikon) maison, foyer, habitation οἶκος  (oikos)
σου (sou) ton, ta, tes σύ  (su)
καὶ (kai) et, aussi, même καί  (kai)
διηγοῦ (diēgou) raconte, narre, décris διηγέομαι  (diēgeomai)
ὅσα (hosa) combien, tout ce que, autant que ὅσος  (hosos)
ἐποίησεν (epoiēsen) il fit, il a fait, il produisit ποιέω  (poieō)
σοι (soi) à toi, pour toi σύ  (su)
 (ho) le  (ho)
Θεός (Theos) Dieu θεός  (theos)
καὶ (kai) et, aussi, même καί  (kai)
ἀπῆλθεν (apēlthen) il s'en alla, il partit, il alla loin ἀπέρχομαι  (aperchomai)
καθ’ (kath') selon, par, au long de κατά  (kata)
ὅλην (holēn) toute, entière, complète ὅλος  (holos)
τὴν (tēn) la  (ho)
πόλιν (polin) ville, cité πόλις  (polis)
κηρύσσων (kērussōn) annonçant, prêchant, proclamant κηρύσσω  (kērussō)
ὅσα (hosa) combien, tout ce que, autant que ὅσος  (hosos)
ἐποίησεν (epoiēsen) il fit, il a fait, il produisit ποιέω  (poieō)
αὐτῷ (autō) à lui, pour lui, à celle-ci αὐτός  (autos)
 (ho) le  (ho)
Ἰησοῦς (Iēsous) Jésus Ἰησοῦς  (Iēsous)


Comment étudier le Nouveau Testament sur NTGrec ?

Notre plateforme offre un accès libre au texte grec original du Nouveau Testament. Chaque verset bénéficie d'une traduction française mot-à-mot rigoureuse, idéale pour les débutants mais aussi pour les étudiants en théologie et les exégètes.

Grâce à l'intégration des numéros Strong et d'une analyse morphologique complète (cas, genres, temps verbaux), vous pouvez décomposer chaque lemme. La particularité de NTGrec est également la prononciation audio disponible d'un simple clic sur les mots grecs.

Elle est interactive : vous pouvez vous-même générer le verset en moins d'une minute s'il n'est pas encore dans la base. Il sera alors immédiatement disponible pour les autres utilisateur.

Progression des versets générés : 78.78% (6269 / 7958)
Merci pour votre collaboration. Vous pouvez afficher 20 versets non générés au hasard en cliquant sur ce lien et participer activement au projet : 20 versets non générés