Versets décomposés du Nouveau Testament grec - français

Autre verset Index
<luc 9,12Luc 9,13luc 9,14>
Mais ils répondirent : Nous n'avons que cinq pains et deux poissons, à moins d'aller nous-mêmes acheter de quoi manger pour toute cette foule.
GrecTraductionLemme »
οἱ (hoï) les, ceux  (ho)
δὲ (de) mais, et, or δέ  (de)
εἶπαν (eïpan) ils dirent, ils parlèrent λέγω  (lego)
οὐκ (ouk) non, ne pas οὐ  (ou)
εἰσὶν (eïsin) ils sont, il y a εἰμί  (eïmi)
ἡμῖν (hêmïn) pour nous, à nous ἐγώ  (egô)
πλεῖον (pleïon) plus, davantage πολύς  (polys)
 (ê) ou, que, soit  (ê)
πέντε (pente) cinq πέντε  (pente)
ἄρτοι (artoï) pains ἄρτος  (artos)
καὶ (kaï) et καί  (kaï)
δύο (duo) deux δύο  (duo)
ἰχθύες (ikhthyes) poissons ἰχθύς  (ikhthys)
εἰ (eï) si εἰ  (eï)
μή (mê) non, ne pas μή  (mê)
τι (ti) quelque chose, quoi que ce soit τις  (tis)
πορευθέντες (poreuthentes) après être allés, étant allés πορεύομαι  (poreuomai)
ἡμεῖς (hêmeïs) nous ἐγώ  (egô)
ἀγοράσωμεν (agorasômen) nous achetions, que nous achetions ἀγοράζω  (agorazô)
εἰς (eïs) pour, dans, vers εἰς  (eïs)
πάντα (panta) tout, entier πᾶς  (pas)
τὸν (ton) le  (ho)
λαὸν (laon) peuple, foule λαός  (laos)
τοῦτον (touton) ce, ceci οὗτος  (houtos)
βρώματα (brômata) nourriture, aliments βρῶμα  (brôma)


Comment étudier le Nouveau Testament sur NTGrec ?

Notre plateforme offre un accès libre au texte grec original du Nouveau Testament. Chaque verset bénéficie d'une traduction française mot-à-mot rigoureuse, idéale pour les débutants mais aussi pour les étudiants en théologie et les exégètes.

Grâce à l'intégration des numéros Strong et d'une analyse morphologique complète (cas, genres, temps verbaux), vous pouvez décomposer chaque lemme. La particularité de NTGrec est également la prononciation audio disponible d'un simple clic sur les mots grecs.

Elle est interactive : vous pouvez vous-même générer le verset en moins d'une minute s'il n'est pas encore dans la base. Il sera alors immédiatement disponible pour les autres utilisateur.

Progression des versets générés : 74.96% (5965 / 7958)
Merci pour votre collaboration. Vous pouvez afficher 20 versets non générés au hasard en cliquant sur ce lien et participer activement au projet : 20 versets non générés