Versets décomposés du Nouveau Testament grec - français

Autre verset Index
<marc 10,26Marc 10,27marc 10,28>
Or Jésus, les regardant fixement, dit : Pour les hommes c'est impossible, mais non pour Dieu, car tout est possible pour Dieu.
GrecTraductionLemme »
ὁ (ho)le (ho)
δὲ (de)mais, or, et δέ  (de)
Ἰησοῦς (Iesous)Jésus Ἰησοῦς  (Iesous)
ἐμβλέψας (emblepsas)ayant regardé, ayant fixé le regard sur ἐμβλέπω  (emblepo)
αὐτοῖς (autois)à eux, pour eux, eux αὐτός  (autos)
λέγει (legei)il dit, il parle λέγω  (lego)
Παρὰ (Para)auprès de, à côté de, chez παρά  (para)
ἀνθρώποις (anthrōpois)hommes, êtres humains ἄνθρωπος  (anthrōpos)
ἀδύνατον, (adynaton)impossible, impuissant ἀδύνατος  (adynatos)
ἀλλ' (all')mais, cependant, au contraire ἀλλά  (alla)
οὐ (ou)ne...pas, non οὐ  (ou)
παρὰ (para)auprès de, à côté de, chez παρά  (para)
θεῷ· (theō)Dieu, divinité θεός  (theos)
πάντα (panta)tout, chaque, tous πᾶς  (pas)
γὰρ (gar)car, en effet γάρ  (gar)
δυνατὰ (dynata)possible, puissant, capable δυνατός  (dynatos)
παρὰ (para)auprès de, à côté de, chez παρά  (para)
τῷ (tō)le (ho)
θεῷ. (theō)Dieu, divinité θεός  (theos)


Comment étudier le Nouveau Testament sur NTGrec ?

Notre plateforme offre un accès libre au texte grec original du Nouveau Testament. Chaque verset bénéficie d'une traduction française mot-à-mot rigoureuse, idéale pour les débutants mais aussi pour les étudiants en théologie et les exégètes.

Grâce à l'intégration des numéros Strong et d'une analyse morphologique complète (cas, genres, temps verbaux), vous pouvez décomposer chaque lemme. La particularité de NTGrec est également la prononciation audio disponible d'un simple clic sur les mots grecs.

Elle est interactive : vous pouvez vous-même générer le verset en moins d'une minute s'il n'est pas encore dans la base. Il sera alors immédiatement disponible pour les autres utilisateur.

Progression des versets générés : 55.93% (4451 / 7958)
Merci pour votre collaboration. Vous pouvez afficher 20 versets non générés au hasard en cliquant sur ce lien et participer activement au projet : 20 versets non générés